ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в действительность | a valóságba |
действительность | valóság |
действительность | valóságot |
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Действительность вас не пугает. | Te szembenézel a valósággal. |
Фотография показывает действительность. | A fotográfia csak a valóságot mutatja. |
Ужасная действительность. | A gonosz erőkre. |
Или эта веря стала действительность, потомучто им не нужно это доказывать? | Vagy egy meggyőződés, ami valódivá vált mert sosem kellett bizonyítaniuk? |
Действительность, дружище, это когда ты в пять часов отчаливаешь с работы и едешь на вечеринку к друзьям, зарабатывающим хорошие деньги. | A valóság az, szívem, amikor 17 órakor vacsorázunk, és összejövünk a barátokkal, akik keményen keresik a kenyerüket. |
Конечно же, я владела ими, но они затмевали действительность, если ты понимаешь, что я хочу сказать. | Még ha uralkodni is tudtam rajtuk, szilánkokra törték a valóságot, ha érted, hogy mondom. |
Это - не действительность. | Ez nem a valóság. |
Иной раз бегство от действительности означает уход в еще большую действительность. | Néha a mindennapi valóságból való eltávolodás egy magasabb rendű valóságba való átlépést jelent. |
Народу нужна великая действительность. | A népnek pedig barátaim, szüksége van a magasabb rendű valóságra." |
-Серую действительность? | - A Bloomingdale áruházat? |
У меня такое чувство, что на современных картах действительность тоже не отображена. | Az az érzésem, hogy a térképeinknek semmi közük sincs a valósághoz. |
Какая действительность? | Miféle valósághoz? |
- Оно отражает действительность. | - Mert sokkal valóságosabb. |
Вы все еще не до конца свободны От власти волшебства. И нелегко поверить вам в действительность | Bennem e sziget varázsa még, nem hagyja hinnem a valót. |
Ничего, кроме жестокости, действительность, которая оставит после себя глубокие следы. | Erőszakos, behatoló folyamat, sebet ejt azon, amit feltár. |