ДОСТАТОЧНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
100 лет угнетения достаточно | 100 éves elnyomásból |
100 лет угнетения достаточно | a 100 éves elnyomásból |
100 лет угнетения достаточно | Elég volt a 100 éves elnyomásból |
100 лет угнетения достаточно | volt a 100 éves elnyomásból |
А этого не достаточно | Nem elég |
Американской психологической ассоциации, достаточно времени | Egy bizonyos idő után |
Американской психологической ассоциации, достаточно времени | Egy bizonyos idő után már |
ассоциации, достаточно времени | bizonyos idő után |
ассоциации, достаточно времени | bizonyos idő után már |
бежать достаточно быстро | elég gyorsan futni |
Более чем достаточно | Több mint elég |
Более чем достаточно | Több, mint elég |
Более, чем достаточно | Több mint elég |
более, чем достаточно | több, mint elég |
более, чем достаточно, чтобы | több mint elég ahhoz, hogy |
ДОСТАТОЧНО - больше примеров перевода
ДОСТАТОЧНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но мне достаточно и того, что он выступает против Юри. | Ez elég lesz arra, hogy gátoljuk Yurit az elhatározásában. |
Вы не нашли места, где достаточно линий питания? | Nem elég megtalálni, hogy hol vannak az ellátási útvonalak? |
Понадобилось много усилий или что-то достаточно крупное чтобы убрать это оттуда не оставив следов. | Pokoli erőt ígényelt, vagy legalábbis, nagyon izmos kellett, hogy legyen az, aki elvitte, mert nem voltak nyomok. |
Этого не достаточно. | Ez, nem elég jó. |
Достаточно | Ebből elég. |
Одного было бы достаточно | Egy is elég lesz. |
Спасибо, мистер Антуан, но чая будет вполне достаточно. | Köszönjük, Mr. Antoine, de a tea elég lesz. |
Достаточно я в этом году потеряла. | Eleged vesztettem már idén. |
— Мистер Стоддард, достаточно. | - Mr. Stoddard, ebből elég. |
— У меня их достаточно. | - Van elég. |
Наконец, к 1920 году у меня оказалось достаточно отснятого материала, чтобы приступить к финальной работе над фильмом. Я готовился к возвращению домой. Бедному Нануку мир показался внезапно опустевшим. | 1920-ra úgy gondoltam, elég jelenetet vettem fel a filmhez, és hazafelé készülődtem. |
- Давай! - Этого достаточно, сэр? | Ez megteszi, uram? |
Но я не вижу достаточно длинного... для нашего товарища Тьядена. | Viszont egyik sem elég hosszú Tjaden bajtársunknak. |
У меня будет достаточно времени для сна... когда ты уедешь | Bőven lesz időm aludni, miután elmentél. |
Думаю, музыкантов достаточно. Шестеро у микрофона наделают шума больше чем шестьдесят, сидящих за 10 км отсюда. | Arra gondoltam, ennyi zenész bőven elég lesz mert ha közülük hatan a mikrofon közelébe ülnek, nagyobb zajt csapnak, mint hatvanan, tíz kilométerre innen. |