НЕБО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕБО фразы на русском языке | НЕБО фразы на венгерском языке |
А голубое небо и | A túlzottan is kék ég |
А голубое небо и | is kék ég |
А голубое небо и | túlzottan is kék ég |
А голубое небо и не | A túlzottan is kék ég sem |
А голубое небо и не | is kék ég sem |
А голубое небо и не | túlzottan is kék ég sem |
А голубое небо и не думает о | is kék ég sem mutatja már |
А голубое небо и не думает о | túlzottan is kék ég sem mutatja már |
а небо | ég kék |
а небо | és az ég |
бежало Небо | mennyei jelenléte |
бежало Небо | mennyei jelenléte elenyészett |
бежало Небо и | s mennyei jelenléte elenyészett |
бесконечное небо | a végtelen eget |
Бог небо | Isten az eget |
НЕБО - больше примеров перевода
НЕБО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕБО предложения на русском языке | НЕБО предложения на венгерском языке |
- Небо. | - Az égbolt. |
Выбежав на улицу, я увидел небо такого странного цвета я никогда ничего подобного в жизни не видел, и я задумался не может быть чтобы в рамках шоу могли сотворить ткое потому что это было за рамками их сил и контроля | Kiszaladtunk és láttuk, hogy fura színű az ég. Nem láttam még ilyet. Nem hiszem, hogy ezt is a műsor készítői csinálnák velünk, mert ez túllépi a hatalmukat és az irányításukat. |
Это как.. как будто небо в огне. | - Olyan, mintha lángba borult volna az égbolt. |
Небо в огне. | - Mintha lángolna az égbolt. |
Небо мерцало от светлого к темному, как будто оно было в огне, точь в точь как говорила Виктория. | Az égbolt kivilágosodott, és olyan volt, mintha lángolna, ahogy Victoria is mondta. |
Небо меняло цвета и было как будто в огне-- продюсеры, шоу они не могли такого сделать. | A színjátszó és lángoló égbolt... Ezt nem a producerek csinálták. |
Небо было усыпано звездами, а я исполнена радужных надежд. | Az ég tele volt csillagokkal, én pedig álmodozó gondolatokkal. |
"В клетке он давно, привык к темнице, но палач зовёт повисеть на улице". "Его мать седая рыдает, в небо душа улетает". | "A cellán kívül minden jó ám készül a bakó, s már áll a bitó s ősz anyja könnye folyik." |
"Мать рыдает, в небо душа улетает". | "S ősz anyja könnye folyik." Csúcs! |
безоблачная ночь и небо, полное звёзд | Felhőtlen és csillagos ég |
Кап, кап, кап, если небо в тучах, песня дождя хмурый день осветит. | Csip, csepp, csöpp Hogyha felhős az ég Ha énekelsz szépen Kitisztulhat még |
Как, кап, кап, если небо в тучах дождик идёт. | Csip, csepp, csöpp Hogyha felhős az ég Folytasd egy szép dallal tüstént |
В начале Бог создал землю и небо. | Kezdetben... teremté Isten az eget és a földet. |
И потом, интересно, причем тут небо? ! | Másodszor, kérdem én, mi köze van ehhez az égnek! |
Подождите пока небо не почернеет, | Várni, amíg az ég teljesen sötét lesz, |
НЕБО - больше примеров перевода