НЕБО перевод на португальский язык

Русско-португальский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НЕБО


Перевод:


I с

céu m; firmamento m, (небесный свод) abóbada celeste

II нёбо

с анат

abóbada palatina, céu da boca


Русско-португальский словарь



НЕБНЫЙ

НЕБОГАТО




НЕБО контекстный перевод и примеры


НЕБО
контекстный перевод и примеры - фразы
НЕБО
фразы на русском языке
НЕБО
фразы на португальском языке
А небоE o céu
А небоO céu
бежало Небо и Земляpresença a terra e o céu fugiam
бесконечное небоcéu infinito
в мире, где небоnum mundo onde o ceu
в небоao céu
в небоo céu
в небоpara o céu
в небоto Heaven
в небо иpara o céu e
в небо рвётсяparece que flutuo
в небо сpara o céu com
в небо, иno céu e
в небо?para o céu?
в это небоPara o céu

НЕБО - больше примеров перевода

НЕБО
контекстный перевод и примеры - предложения
НЕБО
предложения на русском языке
НЕБО
предложения на португальском языке
- Небо.- O que é que está a arder?
Выбежав на улицу, я увидел небо такого странного цвета я никогда ничего подобного в жизни не видел, и я задумался не может быть чтобы в рамках шоу могли сотворить ткое потому что это было за рамками их сил и контроляCorremos lá para fora, e o céu estava com esta cor estranha que eu nunca tinha visto na minha vida, e eu pensei que não podia ser o programa a fazer isto porque está muito a cima do poder deles e do seu control.
как будто небо в огне.É como se o céu estivesse a arder.
Небо в огне.É como se o céu estivesse a arder.
Небо мерцало от светлого к темному, как будто оно было в огне, точь в точь как говорила Виктория.O céu foi da escuridão à luz, e parecia que estava a arder, tal como a Victoria tinha dito.
Небо меняло цвета и было как будто в огне-- продюсеры, шоу они не могли такого сделать.O céu a mudar de cor e a parecer fogo... os produtores, o programa não consegue fazer isto.
Взлетев, самолёты кружились и пикировали, делали петли и по спирали взмывали вверх... небо было наполнено ими, а кадет Уайт начал свои "восьмёрки перед жратвой".No alto, os aviões circulam, mergulham e fazem espirais. O céu parece repleto deles enquanto o cadete White faz as suas manobras antes do jantar."
"Его мать седая рыдает, в небо душа улетает".E caiem as lágrimas da sua mãe..."
"Мать рыдает, в небо душа улетает"."As lágrimas da sua mãe caiem..." É o cúmulo!
безоблачная ночь и небо, полное звёздDeclimassemnuvens e céus estrelados
Каждый раз, смотря на небо, я думаю о местах, где никогда не была.Quando olho para o céu penso nos lugares que nunca vi.
Может, ей просто не понравилось, что всё небо заволокли тучи?Talvez o tenha feito por o céu parecer repleto de chuva.
Уит Стерлинг в клубе "Голубое небо".Whit Sterling no Clube "Blue Sky" em Reno.
Но к вам беда, что много раз жесточе, Уж близится. Да охранит вас небо!Assustar-te assim acredito que seja cruel... mas fazer pior a ti seria desumana crueldade... o que está muito perto de ocorrer.
С каждым утром ударяет в небо И крик сирот, и стоны бедных вдов, И воплям скорби вторит свод небесный, Гудит, как будто сострадает горю Шотландии.A cada nova manhã, uivam novas viúvas... novos órfãos choram... novos sofrimentos batem no rosto do céu... e isso ressoa como se o céu sofresse com a Escócia... gritando a mesma sílaba de dor.

НЕБО - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих НЕБО, с русского языка на португальский язык


Русско-португальский словарь

небогато


Перевод:

нрч

modestamente

- жить небогато

небогатый


Перевод:

прл

que não é rico; (скромный) modesto; (ограниченный) limitado; (скудный) parco

небоеспособный


Перевод:

прл

incapaz (inapto) para o combate

небожитель


Перевод:

м кнжн

habitante do Olímpo; Deus m

небольшой


Перевод:

прл

pequeno, não muito grande; (непродолжительный) curto, breve; (незначительный) de pouca importância, insignificante

небосвод


Перевод:

м

abóbada celeste, firmamento m; céu m

небосклон


Перевод:

м

horizonte m

небоскреб


Перевод:

небоскрёб

м

arranha-céu(s) m

небось


Перевод:

чстц усил прст

por certo, creio eu


Перевод НЕБО с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

небо



Перевод:

с.

sky; (небеса) heaven

под открытым небом — in the open (air), under the open sky

быть на седьмом небе разг. — be in the seventh heaven

между небом и землёй разг. — between heaven and earth, in an uncertain situation

превозносить до небес (вн.) — praise / extol to the skies (d.); lavish praise on (d.)

с неба свалиться разг. — appear / come* out of the blue

как небо от земли (о противоположностях) — worlds apart

Русско-латинский словарь

небо



Перевод:

- caelum; polus; aether;

• под открытым небом - sub caelo; sub di(v)o;

• поставить что-л. под открытым небом - supponere aliquid caelo;

• превозносить кого-л. до небес - ferre, tollere aliquem in, ad caelum;

Русско-армянский словарь

небо



Перевод:

{N}

երկինք

քիմք

Русско-белорусский словарь 1

небо



Перевод:

ср.

1) неба, -ба ср., мн. нябёсы, род. нябёс

2) (в шахте, печи и т.п.) верх, род. верху муж.

(потолок) столь, род. столі жен.

(свод) скляпенне, -ння ср.

превозносить до небес — узносіць (усхваляць, узвышаць) да нябёс

коптить небо — смуродзіць свет

под открытым небом — пад адкрытым небам, на вольным паветры

на седьмом небе быть (чувствовать себя) — на сёмым небе быць (адчуваць сябе)

попасть пальцем в небо — трапіць (папасці) пальцам у неба

как (будто, точно и т.п.) с неба упал (свалился) — як (быццам, нібы и т.п.) з неба зваліўся

упасть (сойти) с неба (на землю) (освободиться от иллюзий) — упасці (сыйсці) з неба (на зямлю)

между небом и землёй (жить, находиться) — паміж небам і зямлёй (жыць, знаходзіцца)

небу жарко (будет, станет и т.п.) — небу горача (будзе, стане и т.п.)

(отличаться) как небо от земли — (адрознівацца) як неба ад зямлі

(как) небо и земля — (як) неба і зямля

о небо!, милосердное небо! — о божа!, міласэрны (міласцівы) божа!

до неба — да (пад) неба

Русско-белорусский словарь 2

небо



Перевод:

неба

Русско-болгарский словарь

небо



Перевод:

небе с

Русско-новогреческий словарь

небо



Перевод:

неб||оI

с ὁ οὐρανός:

звездное \~ ὁ Εναστρος οὐρανός· ◊ под открытым \~ом στήν ὑπαιθρο· быть на седьмом \~е βρίσκομαι στον ἐβδομο οὐρανό· как с \~а свалился· разг παρουσιάζομαι ξαφνικά, πέφτω ἀπ' τόν οὐρανό, πέφτω οὐρανο-κατέβατος· попасть пальцем в \~ разг κάνω γκάφα· отличаться как \~ от земли διαφέρουν μεταξύ τους ὀσο ἡ μέρα ἀπό τή νύχτα· находиться между \~ом и землей разг βρίσκομαι ξεκρέμαστος· превозносить до небес ἐξυμνῶ ὑπερβολικά, ἀνεβάζω στά οὐράνια

небоII

с анат. ὁ οὐρανίσκος,· ἡ ὑπερώα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

небо



Перевод:

небо с о ουρανός ◇ под открытым \~м στην ύπαιθρο
Русско-шведский словарь

небо



Перевод:

{gom:}

1. gom

{²h'im:el}

2. himmel

en klarblå himmel--синее небо

{sjy:}

3. sky

Русско-венгерский словарь

небо



Перевод:

• égbolt

• íny

в т.ч. божественноеég

Русско-казахский словарь

небо



Перевод:

I с. аспан, көк;- синее небо көк аспан;- как от неба до земли жер мен көктің арасындай;-превозносить до небес кого-либо біреуді жер-көкке сиғызбай мақтау;- попасть пальцем в небо разг. қатты қателесу;- небу жарко стало әлем-тапырығы шықты;- ему небо с овчинку показалось оған аспан алақандай, жер тебінгідей болып көріндіII с анат. таңдай
Русско-киргизский словарь

небо



Перевод:

ср. (мн. небеса)

асман, көк;

небо и земля или как небо от земли асман менен жердей;

на седьмом небе разг. төбөсү көккө жетет (кубанычтан);

небо с овчинку показалось разг. жан көзгө көрүндү, кара жер куурулду (мис. корккондон, катуу ооругандан);

находиться между небом и землёй дайны жок күн өткөрүү;

под открытым небом талаада, үйсүз, тышта;

попасть пальцем в небо разг. куру талааны сүйлөө; бээ десе, төөнү айтуу;

упасть с неба на землю куру кыялды таштап, ишке өтүү;

коптить небо разг. убакытты бошко, бекерге өткөрүү.

Большой русско-французский словарь

небо



Перевод:

I н`ебо

с.

ciel m (pl cieux); firmament m, voûte f du ciel, voûte céleste (небесный свод)

подняться на небо — s'élever dans le ciel

на небе — au ciel, dans le ciel

звёздное небо — ciel jonché d'étoiles

••

быть на седьмом небе разг. — être au septième ciel

превозносить до небес — porter aux nues, élever jusqu'aux nues, mettre au pinacle

небо коптить разг. — fainéanter vi, n'être bon à rien

попасть пальцем в небо разг. — se mettre le doigt dans l'œil

с неба свалиться — tomber (ê.) de la lune

между небом и землёй разг. — entre ciel et terre

под открытым небом — à la belle étoile

это небо и земля (в противопоставлениях) разг. — c'est le jour et la nuit

так, что небу жарко будет — jeter (tt) des flammes

II нёбо

с. анат.

palais m

твёрдое нёбо — palais dur

мягкое нёбо — palais mou

Русско-латышский словарь

небо



Перевод:

debesis, debess

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

небо



Перевод:

кок, сема

голубое небо - мавы кок

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

небо



Перевод:

kök, sema

голубое небо - mavı kök

Русско-крымскотатарский словарь

небо



Перевод:

ср. кок, сема

голубое небо — мавы кок

Краткий русско-испанский словарь

небо



Перевод:

I н`ебо

с.

cielo m; firmamento m, bóveda celeste (небесный свод)

безоблачное небо — cielo sin nubes

••

быть (чувствовать себя) на седьмом небе — estar en el séptimo cielo (en la gloria)

взывать к небу — clamar al cielo

звезды с неба хватать — sacar polvo de debajo del agua

как гром среди ясного неба — como piedra caída del cielo

как с неба свалился (упал) разг. — como llovido del cielo; como caído de la luna

коптить небо — vivir en balde, vivir por vivir

между небом и землей — entre el cielo y la tierra

небо с овчинку (в овчинку) показалось (кому-либо) — se le encogió el ombligo, se le cayó el alma a los pies

небу жарко будет (станет) — va a arder Troya

он звезд с неба не хватает — él no ha inventado la pólvora

под открытым небом — al cielo raso, a la intemperie; al sereno

попасть пальцем в небо разг. шутл. — acertar por chiripa, tocar el violón; meter la pata, tirarse una plancha

превозносить до небес — poner por las nubes (en los cuernos de la luna)

спуститься с неба (небес) на землю — bajar del cielo a la tierra

это - небо и земля — es el día y la noche

II нёбо

с.

paladar m, cielo de la boca

твердое, мягкое небо — paladar duro, blando

Русско-монгольский словарь

небо



Перевод:

тагнай

Русско-польский словарь

небо



Перевод:

Iniebiosa (pl) (rzecz.)IIniebo (n) (rzecz.)IIIpodniebienie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

небо



Перевод:

Rzeczownik

нёбо n

podniebienie n

небо n

niebo n

Русско-польский словарь2

небо



Перевод:

niebo;

Русско-чувашский словарь

небо



Перевод:

сущ.сред.; множ. небеса (ес, -есам) пӗлӗт, тупе; голубое небо сенкер тӳпе; взлететь в небо пӗлӗте вӗҫсе ҫӗклен
Русско-персидский словарь

небо



Перевод:

آسمان

Русско-норвежский словарь общей лексики

небо



Перевод:

himmel

Русско-сербский словарь

небо



Перевод:

не́бо с.

небо

попа́сть па́льцем в не́бо — лупнути, извалити глупост

Русский-суахили словарь

небо



Перевод:

не́бо

1) anga (ma-; -), samawati (-), ulimwengu ед., uwingu (mbingu);

о́блачное не́бо — mavunde мн.;цвет не́ба — samawati (-)

2) (анат., нёбо) paa (-), kaaka{a} (mа-)

Русско-татарский словарь

небо



Перевод:

с күк, күк йөзе; синее н. зәңгәр күк △ до небес вознести (превознести) күкләргә күтәрү (чөю); как н. от земли (отличаться) или н. и земля җир белән күк арасы (зур аерма); между небом и землёй җир белән күк арасында; на седьмом небе җиде кат күктә; небеса разверзлись күкнең төбе тишелде (яңгыр тур.); н. с овчинку показалось = үлсәм үкенмәстәй булдым; под открытым небом ачык һавада; с неба свалиться (упасть) күктән төшкәндәй; упасть (сойти) с неба на землю күктән җиргә төшү (хыяллардан арыну)

Русско-таджикский словарь

небо



Перевод:

небо

осмон, фалак

Русско-немецкий словарь

небо



Перевод:

I с.

Himmel m

высоко в небе — hoch am Himmel

под открытым небом — unter freiem Himmel

II (нёбо)с. анат.

Gaumen m

Русско-узбекский словарь Михайлина

небо



Перевод:

osmon

Русско-итальянский медицинский словарь

нёбо



Перевод:

1) (palatum) palato

2) volta palatina

Большой русско-итальянский словарь

небо



Перевод:

I н`ебо

с.

(видимое над Землёй пространство) cielo m (тж. рел.); firmamento m; volta celeste (небосвод)

они - небо и земля — sono agli antipodi (о взглядах); ci corre come tra il giorno e la notte; sono diametralmente opposti

воля неба — cosi ha voluto il cielo

(о) небо! — cielo!

до небес вознести / превознести — portare al cielo / alle stelle

под открытым небом — all'aperto, all'aria aperta, a cielo scoperto, all'addiaccio

••

на седьмом небе — (essere) al settimo cielo

попасть пальцем в небо разг. шутл. — prendere un granchio; fare una gaffe

с неба / небес свалиться / упасть — come piovuto dal cielo разг.

упасть / спуститься с неба — tornare da cielo in terra

небу будет жарко разг. — ci sara battaglia; ci sara un gran daffare

небо коптить — sprecare la vita разг. неодобр.

между небом и землёй жить / находиться — (essere) né in cielo né in terra

II нёбо

с.

palato

мягкое небо — velo palatino

Большой русско-чешский словарь

небо



Перевод:

nebe

Русско-чешский словарь

небо



Перевод:

obloha, nebeská říše, nebe (hvězdné), nebe
Большой русско-украинский словарь

небо



Перевод:

сущ. ср. роданебосущ. ср. родаанат.піднебіння

2025 Classes.Wiki