НЕДОСТАТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
анатомический недостаток | anatómiai hátrányból |
анатомический недостаток | anatómiai hátrányból indulsz |
ваш недостаток уважени € о всем | Nem vagytok |
главный недостаток | legnagyobb hibád |
единственный недостаток | egyetlen hibája |
есть недостаток | van hátránya |
есть физический недостаток | is fogyatékos valahogyan |
ет ваш недостаток | Nem vagytok |
ет ваш недостаток уважени | Nem vagytok |
ет ваш недостаток уважени € | Nem vagytok |
ет ваш недостаток уважени € о | Nem vagytok |
ет ваш недостаток уважени € о всем | Nem vagytok |
и недостаток искренних эмоций | és a valódi érzelmek hiánya miatt |
Изменение климата, недостаток воды | Klímaváltozás, vízhiány |
мой самый большой недостаток | a legnagyobb hibám |
НЕДОСТАТОК - больше примеров перевода
НЕДОСТАТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Особенно недостаток еды ошушается в Июне и Июле. | Különösen júniusban és júliusban nincs elég étel. |
Вы же не арестуете меня... за недостаток эмоций. | Hacsak nem akar lecsukatni közöny vádjával. |
У вас недостаток гормонов. | - Baj van a hormonjaival. |
Я тебе говорил, что худший недостаток - это трусость. | Mondtam már, legszőrnyübb a gyávaság. |
Видишь ли, с первого же взгляда бросается в глаза недостаток проблематики или, если хочешь, философских рассуждений... | - Hogyne! Hát elsősorban azon gondolkozom, elküldjem-e a jegyzeteimet a producerednek, |
Знаете, какой у вас недостаток? | Tudod mi a baj veled? |
Да, идеальная женщина - это её единственный недостаток. | - Igen, az ideális nő. Ugyanis minden megtalálható benne. |
Доктор, есть один недостаток в вашей теории о мисс Клайд. | Doktor úr, egyetlenegy szépséghibája van Miss Clyde-dal kapcsolatos elméletének. |
И понимаю причину вашего молчания и неподвижности. Почему вы спрятали этот недостаток воли в фантастическую систему. | Megértem a némaságodat, mozdulatlanságodat fantasztikus rendszert hoztál létre az akaratnélküliségedből. |
Карл-Генрих упрекает меня за недостаток амбиций. | Karl-Henrik folyton szid, hogy nincs bennem ambíció. |
(Толпа замолчала) Что касается свободы выборов, то в последнее время у нас недостаток оппозиции. | Az utóbbi időben nem volt ellenzék a szabad választásokon. |
Гипноз? Вы считаете себя сложными существами, но в этом ваш недостаток. | Azt gondolják, önök bonyolult lények, de ez nem igaz. |
Недостаток фактов всегда грозит опасностью, капитан. | Elégtelen tények mindig veszélyt jelentenek, kapitány. |
Единственный ее недостаток - она не человек. | Egyetlen baja... hogy nem ember. |
Неудача, недостаток информации, иногда превосходящие силы противника. | Balszerencse, információhiány, lehengerlő túlerő. |