НЕПОСТОЯННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
непостоянный | szeszélyes |
НЕПОСТОЯННЫЙ - больше примеров перевода
НЕПОСТОЯННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я непостоянный. | Én kalandor vagyok. |
Он у меня непостоянный пациент. | FigyeIj. Nem áIIandó betegem. |
Он был такой непостоянный. | Labilis volt. |
Непостоянный. Прямая дорога к земному порогу совершенно внезапно. | Egy egyenesen a Föld lábtörlőjéig vezető útvonal, csak így, a semmiből. |
Просто, ты самый непостоянный человек на земле. | Az a hibád, hogy te vagy a legmegbízhatatlanabb pasas, akit valaha a hátán hordozott a Föld. |
- В этом что то есть, Нейт. - Ты непостоянный. | Ezért menekültem előle. |
Ты говорил мне, что этот мальчик непостоянный - будь осторожна, он заставит тебя страдать | Azt mondtad, ez a fiú link, csak szédít, Szenvedni fogok. |
Короче, теперь я внештатная массажистка. Доход, конечно, непостоянный, но по крайней мере я не плачу налоги. | A lényeg az, hogy most masszázs-terapeuta vagyok ami nem biztos jövedelem, de legalább nem adózom. |
Вы недобрый, лживый, непостоянный юноша. | Ó, te kegyetlen. Hamis és állhatatlan fiatalság. |
Странный какой-то и совершенно непостоянный. | Zűrös és igazán szeszélyes. |
Он непостоянный, и это всё уже прекратилось, но... | Bár gunyoros és az egész véget ért, de... - Fogd be. |
То есть. Почему я такой нелогичный? и непостоянный и непредсказуемый и эмоциональный? | Úgy érted, hogy lehetek ennyire logikátlan, hebehurgya, kiszámíthatatlan és érzelmes? |
Они могут предложить мне кое-какой непостоянный заработок на свободе. | Megengedik, hogy megtegyek nekik néhány szívességet odakint. |
Но теперь он будет еще более непостоянный, чем обычно. | De sokkal kiszámíthatatlanabb lesz, mint eddig. |
Ох, он такой непостоянный. | Ő egy amatőr. |