ОБЛАДАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЛАДАТЬ фразы на русском языке | ОБЛАДАТЬ фразы на венгерском языке |
вебкамерный любовник, ты хочешь обладать | virtuálisszerető, szeretnél egy privát |
вебкамерный любовник, ты хочешь обладать | virtuálisszerető, szeretnél egy privát együttlétet |
который будет обладать такой силой | aki elég erős |
могу обладать | kaphatok meg |
не могу обладать | nem kaphatok meg |
обладать мной | egy privát együttlétet velem |
обладать мной | privát együttlétet velem |
обладать мной сегодня | egy privát együttlétet velem ma |
обладать мной сегодня | privát együttlétet velem ma |
обладать мной сегодня вечером | egy privát együttlétet velem ma este |
обладать мной сегодня вечером | privát együttlétet velem ma este |
обладать мной сегодня вечером, любимый | egy privát együttlétet velem ma este |
обладать мной сегодня вечером, любимый | privát együttlétet velem ma este |
обладать силой | hatalmát is |
обладать силой Тора | Thor hatalmát is |
ОБЛАДАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЛАДАТЬ предложения на русском языке | ОБЛАДАТЬ предложения на венгерском языке |
Как все говорили, у нее были три главных качества, которыми должна обладать жена: | Mindenki azt mondta"megvan benne az a három dolog, ami igazán fontos egy feleségben". " Jó modor, agy és szépség." |
Если я, как родитель, кажусь вам несколько циничным, мистер Марлоу, это потому, что я отношусь к жизни слишком пренебрежительно, чтобы обладать викторианским ханжеством. | Ha gonosz apának látszom, az azért van mert túl közel állok a halálhoz hogy képmutató legyek. |
Я шесть лет жаждал обладать её телом! Почему я должен спокойно смотреть, как она достаётся другому? | Miért kellene őt más férfi karjaiban látnom amikor hat éven át őrülten vágytam a testére? |
Ты можешь обладать мной, сейчас и в любое другое время. Звони мне, когда захочешь, и мы встретимся. | És ha nem akarsz most lefeküdni velem, bármikor felhívhatsz és elintézzük. |
Ведь это и есть корень проблемы, не так ли? Вы боретесь за внимание женщин, за преклонение, за то, чтобы обладать ими. | Meg kell küzdeni a nők figyelméért és tulajdonlásáért. |
Но думать о ней, и обладать ей, это две разные вещи. | De dumálni róla és annak lenni az két különböző dolog. |
Какой силой она должна обладать? | Miféle ereje van? |
Магазин пробуждает желание обладать ненужными вещами. | ltt vannak a büszkeségeim. |
Простите, она еще должна уметь хорошо говорить... то есть обладать"хорошим, острым языком". | Elnézést és jól tudjon beszélgetni. Beírom, hogy "gyorsan forogjon a nyelve". |
Вы должны достичь бессмертия и будете обладать всеми тайнами жизни и смерти. | Elnyerheted a halhatatlanságot. És birtokolni fogod élet és halál minden titkát. |
Каждая последующая особь, вынашиваемая Виррном будет обладать суммой знаний Вашей расы. | A wirrn minden további sokasodási ciklusához hozzáadódik fajotok összes ismerete. |
Джедай должен быть весьма целеустремленным и обладать самым серьезным умом. | A jedinek mélységes elhivatottságra van szüksége. Komoly gondolkodásra. |
Никто, кроме меня не будет обладать им. | Senki sem forgathatja Excaliburt, csak én! |
Я думал, это он жаждет обладать Ковчегом. | Azt hittem, várja, hogy megkapja. |
Чтобы функционировать таким образом, кристаллы должны обладать молекулярной структурой, совершенно точно настроенной на принятие волн человеческого разума. | A kristályok működéséhez tökéletes molekuláris szerkezet szükséges, pontosan az emberi agy hullámhosszára hangolva, |