ОБЯЗАННОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЯЗАННОСТЬ фразы на русском языке | ОБЯЗАННОСТЬ фразы на венгерском языке |
была моя обязанность | volt a kötelességem |
ваша обязанность | a kötelessége |
Ваша обязанность | A maga dolga |
его обязанность | az ő kötelessége |
его обязанность | ő feladata |
И моя обязанность | Az én dolgom |
моя обязанность | a kötelességem |
Моя обязанность | Az én feladatom |
моя обязанность | kötelességem |
моя обязанность | kötelességem a |
моя обязанность - показываться | Kötelességem megmutatni magam |
моя обязанность - показываться перед | Kötelességem megmutatni magam a |
моя обязанность - показываться перед народом | Kötelességem megmutatni magam a népemnek |
Моя обязанность - помогать | Kötelességem segíteni |
Наша обязанность | A mi felelősségünk |
ОБЯЗАННОСТЬ - больше примеров перевода
ОБЯЗАННОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЯЗАННОСТЬ предложения на русском языке | ОБЯЗАННОСТЬ предложения на венгерском языке |
Оборона крепости Куннэ - тоже большая обязанность, требующая ответственности. | A főváros védelme fontos kötelesség. |
Это просто моя обязанность. | - sak a kötelességemet teljesítem. |
Нет, это больше, чем обязанность. | Nem. Ez annál több volt. |
Моя обязанность не дать ему произвести впечатление на вторую половину. | Az a dolgom, hogy a másik felét ne. |
Не моя обязанность оценивать риски. | - Várj, Keyes. Én nem ítélem el ezt a marhát. |
И моя обязанность решить, что будет лучшим не только для тебя... но и для общества, в котором ты живёшь. | Most nem az a feladatom, hogy eldöntsem, mi a jobb neked hanem, hogy mi a jobb a közösségnek amelyben élsz. |
Потому что все, что я делаю здесь - это моя обязанность как вашего шерифа. | Mert amit itt teszek, az a kötelességem, mint a maguk sheriffje. |
Я повторяю, ваша обязанность тщательно рассмотреть все представленные факты и решить доказана ли вина обвиняемого. | Ismétlem, az a feladatuk hogy gondosan vizsgáljanak meg minden bizonyítékot és állapítsák meg, hogy bizonyítást nyertek-e a vádak. |
Поскольку я единственный представитель семейства Лэрраби, который ещё не сошёл с ума, я возьму на себя обязанность провести это заседание, как только Дэвид Лэрраби уберёт своё тело со стола. | Mivel úgy tűnik, hogy én vagyok az egyetlen a Larrabee-családban, akinek nem ment el az esze, az én feladatom lesz, hogy az ülést újra megnyissam, mihelyt David Larrabee eltávolítja a hulláját az asztalról. |
Я думаю, моя обязанность - уберечь их от тебя | Úgy érzem kötelességem őket megvédeni tőled. |
Безопасность людей в этом районе на моих плечах... Это моя основная обязанность, как комиссара. | Az itt élő emberek biztonságáért én felelek, ez a legfontosabb dolgom. |
Держать животное в бессознательном состоянии во время его изучения - его обязанность. | A doktor feladata, hogy a lényt elkábítsa a vizsgálat ideje alatt. |
Это твоя обязанность, Дионис. | Ez a te dolgod, Dionysius. |
Это не моя обязанность - ходить за сэндвичами! | Nem fogok tízórais szendvicsekkel rohangálni. |
У меня была обязанность размахивать красным флагом, пока я не встретил сержанта из Первого Дивизиона. | Miután elfogták Koreában, az én táboromba szállították. Aztán... |
ОБЯЗАННОСТЬ - больше примеров перевода