ШАБЛОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
шаблон | schema |
Шаблон | Uno schema |
шаблон, который | sequenza che |
шаблон, который | una sequenza che |
ШАБЛОН - больше примеров перевода
ШАБЛОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будет совершенно новый шаблон. | C'è una nuova impostazione. |
Сперва нам необходимо модулировать дестабилизаторы поля, чтобы создать шаблон помех. | Dobbiamo modulare i destabilizzatori di campo per creare una serie di interferenze. |
Вы создадите ещё один шаблон с его памятью, да? | Lei eseguirà un'altra trasfusione delle memorie del soggetto. |
Взгляните Вы видите здесь один и тот же шаблон? | Non vedete che c'è un disegno preciso? |
Ты что, просто делаешь шаблон, а потом заполняешь? | Come l'hai fatto? Hai creato uno stencil e ce l'hai messo sopra? |
Лэстер проверил журналы и вычислил шаблон действий. | Lester ha controllato i tabulati e ha scoperto lo schema. |
Тот же телефон, тот же шаблон. | Stesso telefono, stesso schema. |
- Выявить возможный шаблон действий. | Vediamo se c'e' qualche elemento ricorrente. |
Таким образом, выявлен шаблон действий. | Il punto e' che abbiamo un disegno ricorrente. |
Мы выявили шаблон действий. | Abbiamo il modus operandi. |
Да, похоже, это стандартный шаблон. ДЕНЬ 5 | Già, immagino fosse più o meno un testo standard. |
Дайте мне шаблон показаний вкупе с основаниями в составе отчета для суда... и тогда, как только вы получите свежие телефонный номера... звоните мне... в любое время дня и ночи, для получения разрешения. | Fatemi avere un affidavit con un estratto del processo verbale. E quando ottenete i nuovi numeri dei telefoni, mi chiamate a qualsiasi ora, di giorno o di notte, per mettere i telefoni sotto sorveglianza. |
Теперь, я хочу, чтобы вы по очереди выразили свои чувства, используя шаблон "я чувствую, что..." и никаких осуждений или "ты"-заявлений. | Ora, uno alla volta, voglio che esprimiate i vostri sentimenti Usando il linguaggio emotivo "IO" e non giudicando, con frasi "TU" |
Пытаемся, но люди Стэнфилда меняют шаблон поведения. | Ci proviamo, ma quelli di Stanfield potrebbero aver cambiato metodi. |
Нет, но со связями, которые есть между некоторыми из тел, и Стэнфилдом и его организацией, у нас есть шаблон. | No, ma con i legami che abbiamo fra alcuni dei cadaveri e l'organizzazione di Stanfield, abbiamo una costante. |
м.
1) (трафарет) sagoma f, stampino m; (кондуктор) mascher(in)a f, dima f
2) строит. (contro)sagoma m; raffetto m
3) инстр. calibro m (a sagoma)
4) вчт. (при редактировании данных) picture m
•
- гибочный шаблон- шаблон для намотки катушек- шаблон для сверления- контрольный шаблон- контурный шаблон- листовой шаблон- монтажный шаблон- намёточный шаблон- нерасходуемый шаблон- откосный шаблон- передвижной шаблон- профильный шаблон- путевой шаблон- радиусный шаблон- разметочный шаблон- резьбовой шаблон- сборочный шаблон- стержневой шаблон- угловой шаблон- угломерный шаблон- установочный шаблон- фасонный шаблон- формовочный шаблон- эталонный шаблон
м.
1) тех. modello, sagoma f; stampino, normografo (трафарет)
2) перен. (штамп) banalità f, cosa
по шаблону — secondo un clichè; fatto col ciclostile; copiato con la carta carbone