ТЕМП | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Держи темп | Detta il ritmo |
правильный темп | il ritmo |
такой темп | questo ritmo |
темп | Muovetevi |
темп | passo |
темп | ritmo |
Темп | Tempe |
темп и | ritmo e |
темп роста | tasso di crescita |
темп слишком быстр для | troppo veloce per |
темп, приятель | passo, amico |
ускорим темп | il ritmo |
ТЕМП - больше примеров перевода
ТЕМП | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Темп работы пострадает от этого. | Il ritmo di produzione rallenterà. |
Темп работы... | Ritmo di produzione? |
Ладно, вот вам ваш темп. | Mantieni il ritmo. |
Если они сохранят тот же темп, то смогут добраться до Лео к завтрашнему вечеру. | A questa velocità, dovrebbero raggiungere Leo domani sera a quest'ora. |
И завтра утром нужно будет сбавить темп. | Domattina scoprirò le carte. |
Почему темп бурения снизился? | Perche' e' stato rallentato il ritmo di trivellazione? |
Идешь ниже среднего. Темп ниже 80. | Nelle ultime misure il ritmo è inferiore a 80. |
- Вы можете задавать темп. | - Decida lei i tempi. |
Это головокружительньый темп диоко оовершенно нового, международного уровня! | E' un ritmo vertiginoso della disco-music internazionale. |
Держите прямую линию, три корпуса между вами и передним человеком... и хороший устойчивый темп. | In fila, tre lunghezze tra voi e quelli davanti passo veloce e sostenuto. |
Мы замедляем темп для всех любовничков в гнёздышке. | Stiamo rallentando il ritmo per tutti gli amanti a casa. |
Мы не можем рисковать потерять темп, который мы задали. | Non possiamo rischiare di pregiudicare i risultati raggiunti. |
Первый темп - каденция. | Primo movimento, cadenza. |
Вы опережаете темп. | Non sembra sentire il tempo. |
Мой темп точный. Галли-Курчи... | Tengo il tempo alla perfezione. |
м.
1) муз. лит. ritmo, cadenza f, misura f
темп речи — cadenza / ritmo del discorso
2) разг. (быстрота) ritmo, tempo; intensita f
бешеный темп — ritmo travolgente / frenetico
темпы развития промышленности — i ritmi il tasso dello sviluppo dell'industria
темпы вооружения — ritmi della corsa agli armamenti
в темпе — rapidamente, con rapidità
в бешеном темпе — a ritmo frenetico / sfrenato / forsennato
замедленными темпами — a rilento; a passi di lumaca
ускорить темпы — stringere i tempi; accelerare il ritmo
вторым темпом спорт. — in seconda battuta