ПЕРЕНОСИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕНОСИТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕНОСИТЬ фразы на итальянском языке |
будет тебя на дух не переносить | ti odieranno a morte |
дух не переносить | morte |
могут переносить | possono trasportare |
на дух не переносить | a morte |
переносить боль | sopportare il |
переносить боль | sopportare il dolore |
ПЕРЕНОСИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕНОСИТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕНОСИТЬ предложения на итальянском языке |
Труднее переносить боль в сознании. | Non avrebbe resistito se fosse stata in sé. |
"Ты должен учиться стойко переносить разочарования". | "Dobbiamo imparare a sopportare le delusioni di questa vita." |
Я поражаюсь, как ты можешь стойко переносить. | Sei molto tenace. |
Нет, ее нельзя переносить. | - No, è meglio non muoverla. Ha urlato qualcosa. |
Он готов, можно переносить. | È a posto, trasportiamolo. |
Он не может переносить шум! | Non sopporta il rumore! |
Ты знаешь, я должен был его сдержать, и теперь мне придется переносить муки и страдания. | Tu sai cosa ne seguì. I sacrifici e le pene che dovetti sopportare. |
Иногда Пьер вспоминал рассказ о том, как на войне солдаты под выстрелами в прикрытии старательно изыскивают себе занятие, чтобы легче переносить опасность | A volte, Pierre si rammentava del racconto di come, in guerra, durante le sparatorie, i soldati nelle trincee si cerchino un' occupazione che consenta loro di sopportare meglio il pericolo. |
И, конечно же,... их должны были переносить в капсуле. | Certo... l'esperimento doveva essere fatto su vasta scala... |
Его легче переносить, когда исправно делаешь свою работу. | si sopporta e si va avanti. |
Я тоже не могу переносить этих скандалов. | Non posso chiudere un occhio. Odio quel genere di cose. |
Сегодня я видел как 2 ребенка помогали старику переносить тела | Oggi ho visto due bambini aiutare un uomo a trasportare cadaveri. |
Как ты можешь переносить позор? | Come puoi sopportare la vergogna? |
Насколько они смелы и если мы превосходим их в чем-то так это в терпении когда остаёмся одни Мы научились переносить одиночество. | La sola cosa che possiamo dimostrare noi la nostra pazienza nel privarci di loro, quanto siamo brave a sopportare la solitudine. |
но сидя... когда сидишь, это легче переносить. | -Da una posizione bassa si subisce più facilmente! - |
тж. перенести
1) spostare, trasferire
2) riportare
•
переносить на другую страницу — riportare alla pagina seguente/a nuovo
см. перенести
не переносить разг. — non
1) (в несколько приёмов) portare / trasportare
2) разг. (износить) logorare vt; consumare vt; sciupare vt (in gran quantita)