РЕЗЕРВ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Научный Резерв | Scientific Reserve |
Наш резерв | Le nostre riserve |
Наш резерв | Le nostre riserve sono |
Наш резерв исчерпан | Le nostre riserve sono esaurite |
Пантеры нацелились на Федеральный резерв | obiettivo delle pantere e 'la Fed |
Резерв | Reserve |
резерв | riserve per |
резерв Биг | Reserve di Big |
резерв Биг Скай | Reserve di Big Sky |
Резерв М-1 | Reserve M-1 |
резерв? | Reserve? |
Стратегический Научный Резерв | della Strategic Scientific Reserve |
Стратегический Научный Резерв | Strategic Scientific Reserve |
Федеральный Резерв | Federal Reserve |
Федеральный резерв | la Fed |
РЕЗЕРВ - больше примеров перевода
РЕЗЕРВ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Все, кто у нас боксируют, не отправлены в резерв. | C'è scritto nel regolamento che devo tirare di boxe? Tutti i pugili della compagnia sono sergenti. |
Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства. | Se ne mandiamo 3 a ogni obiettivo avremo ancora missili di riserva. |
Аигличане используют резерв на Севере. | Gli inglesi impiegano le loro riserve. |
Это так. Поэтому мы ведём интенсивную бомбардировку аэродромов. А со стороны Норвеги , мы нападём на Северный резерв. | Da domani intensificheremo gli attacchi a queste basi aeree, e dalla Norvegia la Quinta Luftflotte attaccherà il nord e il nord-est. |
Дайте больше энергии на запосной резерв. Ну же! | Mi dia dell'energia supplementare dalle forniture di riserva.Avanti! |
- Я говорил тебе не взлетать, не проверив бак. - А как же резерв? | te l'ho sempre detto di non partire mai senza fare il pieno. |
Есть ч меня один резерв. | Ho ancora una riserva. |
Лейтенант Фитегутти. приказываю немедленно ввести штабной резерв, прорвать оборону противника и занять участок ручья Х. Исполняйте! | Sottotenente Dikutyi, ordino l'impiego delle riserve per occupare la linea di resistenza nel tratto "Q-X". |
- Стабилизируйте. Аварийный резерв. | Stabilizzare. |
- Стабилизируйте энергетический резерв. Рулевой, доложите. | Tutti i sistemi a posto. |
Может кто-нибудь хочет закрыть Федеральный резерв? | Qualcuno vuole bloccare la Federal Reserve? |
в ответ на ваши непрекращающиеся запросы... штат выделил закрытый резерв для проекта вашей библиотеки. | In risposta alle sue ripetute richieste, lo Stato le assegna i fondi richiesti per il suo progetto della biblioteca." |
И поэтому, на всякий случай, он прислал резерв. | In caso contrario, |
- Какой еще резерв? | -aveva un piano di riserva. - Quale piano di riserva? |
Ерунда. В баках есть резерв. | - Ce n'è ancora nei serbatoi. |
riserva, scorta
ликвидные резервы — riserve disponibili/di liquidità
минимальные резервы — riserva minima/obbligatoria
обязательный резерв банка — riserva bancaria obbligatoria/legale
свободный резерв — riserva libera/disponibile
резервы, созданные из прибыли — riserve di utili
резерв для обновления основного капитала — riserva per sostituzione
резерв для покрытия непредвиденных убытков — fondo di contingenza
резерв на непредвиденные обстоятельства — riserva di emergenza
- резерв банка- резерв для уравнения дивиденда- резерв для чрезвычайных операций- резерв на замену- резерв на износ и амортизацию- резерв предусмотрительности- амортизационный резерв- валютный резерв- денежный резерв- золотой резерв- капитальные резервы- открытые резервы- официальный резерв- скрытый резерв- товарный резерв- уставной резерв- держать в резерве- накапливать резервы- отложить в резерв- пользоваться резервами- создавать резервы
м.
riserva f тж. воен.; scorte f pl
производственные резервы — riserve di produzione
неиспользованные резервы — ri-serve inutilizzate
трудовые резервы — riserve di mano / dopera
резерв главного командования воен. — riserva generale
иметь в резерве — riservare vt, avere come riserva / in serbo
зачислить в резерв воен. — collocare in aspettativa
быть в резерве спорт. — essere a disposizione / di rincalzo; fare la riserva