ФОРЕСТИЗАЦИЯ ← |
→ ФОРМАЛИН |
ФОРМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ваша форма | La sua uniforme |
военная форма | un'uniforme militare |
военная форма | uniforme militare |
всего лишь форма | solo un'uniforme |
высшая форма | la piu 'alta forma di |
Где твоя форма | Dov'e 'la tua uniforme |
Где твоя форма? | Dov'e 'la tua uniforme? |
древняя форма | antica forma di |
древняя форма | un'antica forma di |
другая форма | altra forma di |
другая форма | un'altra forma |
другая форма | un'altra forma di |
другая форма жизни | forma di vita |
его истинная форма | il loro vero aspetto |
единственная форма | l'unica forma |
ФОРМА - больше примеров перевода
ФОРМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Форма для карате. | Una divisa da karate. |
"Это твоя форма?" | E' questa la tua uniforme? |
Форма переходит от одной девочки к другой, пока совсем не износится | Quando una ragazza va via lascia il suo vestito in eredità a quella dopo finché non è consumato. Ehi! |
Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее. | Ha delle ottime lenti ed è fatto in modo tale che a breve distanza che potete esaminare quello scoiattolo senza spaventarlo. |
Пуленепробиваемая форма. Ткань лёгкая, как шёлк. | Un'uniforme antiproiettile, leggera come la seta. |
Пуленепробиваемая форма! | Un'uniforme... |
Это форма обращения, принятая в научной литературе. | Mi riferisco a "noi" di modestia. |
Но он был симпатичный. И эта форма грума с узкими брюками, желтыми сапогами и шапочкой. | Beh, lui non sembrava così male in uniforme da stalliere... con i pantaloni stretti, gli stivali con fasce gialle e il piccolo cappello di seta grossa. |
Интересно, что будет с этим парнем из Эванстона, когда он обнаружит, что его форма пропала. | Immagino quel tizio ad Evanston quando vedrà che l'uniforme è sparita. |
Да. Но это была моя форма. | Lo so, ma quella era mia. |
Это его черта, как цвет глаз, как форма головы. | È parte di lui quanto lo è il colore dei suoi occhi, la forma della testa. |
На вас форма Колдстримского полка. К тому же, вам нужно позвонить. | Hai ancora addosso la tua uniforme, e inoltre, il telefono è libero. |
"стала психически неустойчивой". Форма ее поведения... выглядит несколько странно. | Si e smarrita, ha compiuto una serie di stranezze. |
Форма не по уставу. Надо навести порядок. Возьмите вещмешок и за мной. | Guarda che questa è una caserma, lo svago è permesso solo dopo il tramonto. |
Рунические символы - старейшая форма алфавита. | I simboli runici sono la più antica forma di alfabeto. |
(наружное очертание; устройство; установленный порядок) forma, modalità
ж.
1) (очертание) forma f; configurazione f
2) (приспособление) forma f
3) (бланк) modulo m
4) (одежда) uniforme f, divisa f
- алгебраическое форма- аллотропическая форма- аналоговая форма- архитектурная форма- аэродинамическая форма- безопочная форма- билинейная форма- бинарная форма- вогнутая форма- форма волны- выпуклая форма- гармоническая форма- геометрическая форма- гипсовая форма- глиняная форма- графическая форма- двоичная форма- дифференциальная форма- форма для выдувания- форма для литья в кокиль- форма для литья под давлением- енольная форма- закрытая форма- земляная форма- форма зерна- игольчатая форма- квадратичная форма- конструктивная форма- кристаллическая форма- кубическая форма- линейная форма- литейная форма- литьевая форма- металлическая форма- многогнёздная форма- многогранная форма- неопределённая форма- неправильная форма- неустойчивая форма- оболочковая форма- обтекаемая форма- овальная форма- опалубочная форма- определённая форма- основная форма- открытая форма- отливная форма- отрицательно определённая форма- параметрическая форма- песочная форма- песчаная форма- печатная форма- полиэдрическая форма- положительно определённая форма- постоянная форма- правильная форма- примитивная форма- простая форма- прямоугольная форма- разовая форма- разъёмная форма- форма сигнала- синусоидальная форма- стабильная форма- форма степени- стреловидная форма- сухая форма- сырая форма- сырная форма- тернарная форма- точная форма- трапециевидная форма- треугольная форма- тригонометрическая форма- цифровая форма- форма частиц- эллиптическая форма- энантиоморфная форма- эталонная форма
ж.
1) (внешний облик) forma, foggia, figura, configurazione
обтекаемые формы — forme aerodinamiche / affusolate
формы тела — figura f
форма и содержание филос. — forma e contenuto
в форме (+ Р) — in forma / a foggia (di)
придать форму чему-л. — dare forma (a qc), foggiare vt
2) (устройство, структура) forma, assetto m
форма правления — forma / assetto di governo
3) (разновидность) varieta, forma
острая форма заболевания — forma acuta di una malattia
4) иск. лит. (жанр) genere m, forma
5) (приспособление, шаблон) forma тж. полигр.; modello m
литейная форма тех. (изложница) — forma per colare, forma per / da fusione
6) (образец) modulo m; forma
по форме — in debita forma
заполнить форму — compilare / riempire il modulo
7) (видимость) forma, apparenza
для формы — pro forma
8) (установленная одежда) uniforme, divisa, tenuta
парадная форма — alta uniforme, tenuta di parata
летняя форма — tenuta estiva
обычная форма — bassa tenuta
9) лингв. forma; aspetto m
сокращённые формы прилагательных — forme abbreviate / corte degli aggettivi
несовершенная форма (глагола) — aspetto imperfettivo (del verbo)
формы мышления филос. — mentalità f; forma mentis лат.
10) тж. спорт. (состояние) forma, condizione
быть в отличной форме — essere in (perfette condizioni di) forma, essere in gran forma
быть в плохой форме — essere giù di forma; essere fuori forma / condizione; essere a corto di preparazione
•