ЖАР перевод


Большой русско-итальянский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЖАР


Перевод:


м.

1) (зной) caldo, calura f, canicola f

2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f

3) (высокая температура тела) febbre f

у ребёнка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta

4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga f

работать с жаром — lavorare con ardore / foga

- дать жару- задать жару

••

чужими руками жар загребать — cavar le castagne dal fuoco con la zampa del gatto


Большой русско-итальянский словарь



ЖАНРОВЫЙ

ЖАР-ПТИЦА




ЖАР перевод и примеры


ЖАРПеревод и примеры использования - фразы
А жарE la febbre
А жар?E la febbre?
бы жарla febbre
был жар?la febbre?
быть жарavere la febbre
В груди моей жарQuel calore voglio
Дай мне жарil tuo calore
Дай мне жарScatena il tuo calore
до сих пор жарancora la febbre
Если жарSe la febbre
Жар - этоLa febbre e
жар вquel fuoco nei
Жар вернулсяLa febbre e 'tornata
жар иfebbre e
жар иla febbre e la

ЖАРПеревод и примеры использования - предложения
Смотрите, с каким усердием черти поддерживают жар под котлами!Osservare l'entusiasmo con cui demoni fomentano il fuoco sotto il calderone!
У него до сих пор жар..."Ha ancora la febbre...
Здоровые мужчины, которых обошел жар стороной, направляются в Кастилию и Экстремадуру в поисках работы на поляхGli uomini che non sono bloccati dalla malattia e che si sono liberati dalla febbre, Vanno in Castiglia o Estremadura, per tentare di lavorare alla mietitura.
У этого человека жар.Un uomo in preda alla febbre, seduto vicino casa sua.
- Открывай, и я сделаю так, что тебя в жар бросит.Andiamo... Fammi uscire...
У тебя небольшой жар.- No, diventi solo un po' caldo.
В груди моей жар, это май и томленье в крови.Quel calore voglio avere Che si prova di maggio Durante la giovinezza
В груди моей жар, когда кажется жизнь без конца, когда нежностью полнят сердца звуки вальса, что к нам долетят, словно дар.Quel calore voglio avere Che si prova quando l'estasi è presente E due cuori battono dolcemente
У меня такой жар, что я еле держусь на ногах.Ho una febbre addosso, che non mi reggo in piedi !
Меня тошнит, у меня жар, вызовите врача.- Allora sto male. Chiami un dottore.
- У меня жар. Когда я нюхаю ром, у меня начинается жар.Ogni volta che sento l'odore del rum entro in stato allergico.
У меня жар. - Вы начинаете согреваться.- Sarà un po' d'alterazione.
- У него жар...Ma con la febbre alta che ha...
Жар спал?- Ha ancora la febbre? - Sì.
У тебя опять был жар?Hai ancora la febbre?

ЖАР перевод на итальянский язык

Русско-итальянский медицинский словарь

жар



Перевод:

1) calore

2) calore febbrile

3) febbre


Перевод слов, содержащих ЖАР, с русского языка на итальянский язык


Русско-итальянский автомобильный словарь

жаростойкий


Перевод:

resistente alle alte temperature, resistente al calore

жаростойкий лак


Перевод:

vernice refrattaria

жаростойкость


Перевод:

resistenza al calore


Русско-итальянский медицинский словарь

жаропонижающее средство


Перевод:

1) antifebbrile

2) antipiretico

3) antitermico


Русско-итальянский политехнический словарь

жарить


Перевод:

arrostire, friggere

жаровая труба


Перевод:

(парового котла) tubo da focolare {di fiamma}

жаровня


Перевод:

ж.

braciere m, barbecue m

жаропрочная сталь


Перевод:

acciaio (meccanicamente) resistente alle alte temperature {al calore}

жаропрочное покрытие


Перевод:

rivestimento refrattario

жаропрочность


Перевод:

ж.

resistenza f (meccanica) al calore {alle alte temperature}

жаропрочный


Перевод:

resistente (meccanicamente) al calore {alle alte temperature}

жаропрочный материал


Перевод:

materiale resistente (механически) alle alte temperature

жаропрочный металл


Перевод:

metallo per alte temperature

жаропрочный сплав


Перевод:

lega resistente ad calore

жаростойкая конструкция


Перевод:

struttura refrattaria

жаростойкая сталь


Перевод:

acciaio (chimicamente) resistente alle alte temperature {al calore}, acciaio refrattario

жаростойкие фенопласты


Перевод:

fenoplasti resistenti al calore

жаростойкий


Перевод:

resistente (chimicamente) al calore {alle alte temperature}; refrattario

жаростойкий бетон


Перевод:

calcestruzzo refrattario

жаростойкий железобетон


Перевод:

cemento armato resistente al calore

жаростойкий лак


Перевод:

vernice refrattaria

жаростойкий материал


Перевод:

materiale refrattario {resistente alle alte temperature} (химически)

жаростойкий металл


Перевод:

metallo resistente alle alte temperature

жаростойкий портландцемент


Перевод:

cemento Portland resistente al calore


Большой русско-итальянский словарь

жар-птица


Перевод:

ж. фольк.

uccello di fuoco

••

найти / достать перо жар-птицы — vincere un terno al lotto

жара


Перевод:

ж.

1) (gran) caldo m

в комнате жара — nella camera c'è un gran caldo

2) (о погоде) gran caldo, calura, canicola; solleone m (зной)

жаргон


Перевод:

м.

gergo

воровской жаргон — gergo della mala(vita)

жаргонизм


Перевод:

м.

gergalismo, parola gergale

жаргонный


Перевод:

прил.

gergale

жареный


Перевод:

прил.

fritto, arrostito

жареный картофель — patate fritte

жареное мясо — carne arrostita

••

пахнет жареным прост. (о надвигающейся опасности) — c'è odore di bruciato; c'è pericolo di scottarsi

жаренье


Перевод:

с.

arrostitura f, frittura f

жарить


Перевод:

несов.

1) В (сов. зажарить, нажарить, изжарить) friggere vt, arrostire vt

жарить мясо — arrostire la carne

жарить рыбу — friggere il pesce

жарить кофе — tostare / abborustolire il caffè

2) разг. (обжигать лучами) scottare vi (a), cuocere vt

в городе жарит сегодня! безл. — oggi la citta è un forno!

3) прост. (обозн. быстрое, энергичное действие) (inf) a tutto spiano; (inf) a più non posso

жарить во всю по улице — correre a tutto gas per la via

- жариться

жариться


Перевод:

cuocersi, arrostirsi тж. перен.

жариться на солнце — arrostirsi / abbrustolirsi al sole

жарища


Перевод:

ж.

calura, gran caldo

жарка


Перевод:

ж. разг.

см. жаренье

жаркий


Перевод:

прил.

1) caldo, cocente

жаркие лучи — raggi cocenti

жаркий день — giornata calda

жаркие страны — paesi caldi

2) перен. (пылкий, страстный) caldo, ardente; fervente книжн.

жаркий поцелуй — bacio ardente

жаркая дискуссия — una discussione animata

3) (напряжённый) violento, furioso, aspro

жаркий бой — combattimento furioso

4) (южный, тропический) caldo, torrido

жарко


Перевод:

1) нар. ardentemente, calorosamente; fervidamente (пылко)

жарко любить — amare ardentemente / fervidamente qd

жарко спорить — discutere animamente

2) в знач. сказ. (c')è caldo; fa caldo

сегодня жарко — oggi fa caldo

••

ни жарко ни холодно кому-л. разг. — non (gli / le) fa né caldo né freddo

жарковато


Перевод:

сказ. безл. разг.

fa piuttosto caldo

жаркое


Перевод:

с.

arrosto m

жаро...


Перевод:

первая часть сложных слов со значением "относящийся к жару, повышенной температуре тела". Им в итальянском языке соответствуют слова на febbri-.

жаропонижающий — febbrifugo

жаровня


Перевод:

ж.

braciere m

жаропонижающее


Перевод:

с.

febbrifugo m

жаропонижающий


Перевод:

прил.

febbrifugo, antifebbrile

жаропрочный


Перевод:

прил. спец.; = жаростойкий, = жароупорный

refrattario


Перевод ЖАР с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

жар



Перевод:

м.

1. (прям. и перен.) heat; (перен. тж.) ardour

говорить с жаром — speak* with ardour / animation, talk heatedly

с жаром приняться за что-л. — set* about smth. with ardour, или with a will

2. (лихорадка) fever

у него жар разг. — he has a (high) temperature

3. (горячие угли) embers pl.

выгребать жар из печи — take* the embers out of the stove

как жар гореть — glitter / gleam like gold

его бросило в жар — he went hot and cold al over

чужими руками жар загребать — make* a cat's-paw out of smb.; get* smb. else to do your dirty work

задать кому-л. жару — give* it hot to smb.

Русско-латинский словарь

жар



Перевод:

- calor; febris; aestus (meridiei; caniculae); ardor; fervor; vapor; flamma;

• сильный жар - aestus febrisque;

Русско-армянский словарь

жар



Перевод:

{N}

այրոց

ջերմ

ջերմւթյւն

տենդ

տոթ

Русско-белорусский словарь 1

жар



Перевод:

муж.

1) гарачыня, -ні жен.

(зной) спёка, -кі жен., спякота, -ты жен.

2) (угли) жар, род. жару муж.

3) мед. гарачка, -кі жен.

лежать в жару — ляжаць у гарачцы

4) (пыл, рвение) запал, -лу муж.

задать жару — задаць дыхту

поддать жару — паддаць пары

чужими руками жар загребать погов. — чужымі рукамі жар заграбаць

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

жар



Перевод:

жар м.

1) (сильно нагретый воздух и т.п.) гарачыня, -ні ж.2) (угли) жар, жару м.

Русско-белорусский словарь 2

жар



Перевод:

гарачка; гарачыня; дыхт; пал

Русско-новогреческий словарь

жар



Перевод:

жар

м

1. (жара, зной) ἡ θερμότη-τα {-ης}, ἡ ζέστη, ἡ κάψα:

\~ спал ἐπεσε ἡ ζέστη·

2. (повышенная температура) ἡ θέρμη, ὁ πυρετός; больной в \~у ὁ ἀσθενής ἔχει πυρετό· его бросило в \~ от этих слов перен ἄναψε ὁλόκληρος μόλις ἀκουσε αὐτές τίς κουβέντες·

3. перен (рвение, пыл) ὁ ζήλος, ἡ ζέση {-ις}, ἡ θέρμη:

с \~ом μέ ζήλο, μέ θέρμη· взяться за что-л. с \~ом ἀρχίζω μιά δουλειά μέ ζήλο·

4. (горячие угли) разг ἡ ἀνθρακιά, ἡ χόβολη· ◊ поддать \~у разг (возбудить энергию) ξεσηκώνω· задать кому-л. \~у (дать нагоняй) βάζω κατσάδα· как \~ горит λαμπει σάν φωτιά· чужими руками \~ загребать погов. βάζω τόν τρελλό νά βγάλει τό φίδι ἀπό τήν τρύπα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

жар



Перевод:

жар м 1) η ζέστα, η ζέστη 2) (повышенная температура) ο πυρετός, η θερμοκρασία у меня \~ έχω πυρετό
Русско-шведский словарь

жар



Перевод:

{glö:d}

1. glöd

med glöd och engagemang--с жаром и энергией

Русско-венгерский словарь

жар



Перевод:

• hév

• parázs

Русско-казахский словарь

жар



Перевод:

1. (зной, раскаленный воздух) қызу, ыстық, аптап, шыжыған;- от печи несло жаром пештің қызуы шығып тұр;2. (горячие угли) шоқ, қоламта;- выгрести жар из печи пештегі шоқты сыпырып алу;3. (повышенная температура) қызу (дене қызуының көтерілуі); у ребенка жар баланың қызуы бар;4. (о состоянии) қызу, талығау, сандырақтау;- его бросило в жар оның қызуы көтерілді;5. перен. (рвение, пыл) ынта-жігермен, қызумен;- работать с жаром жұмысты қызумен істеу;как жар горит қызарған шоқтай жайнап тұр;- поддать жару разг. жігерін қоздыру;- чужими руками жар загребать погов. өзгенің қолымен от көсеу;- дать (давать, нагнать) жару жанын шығару;- жанын көзіне көрсету, жер-жебіріне жеткізе ұрсу
Русско-киргизский словарь

жар



Перевод:

м.

1. (нагретый воздух) ысык;

от печи несло жаром мештен ысык уруп турду;

2. (угли) чок;

надо выгрести жар из печи мештеги чокту чыгарып таштоо керек;

3. (о повышенной температуре) эт ысуу;

у ребёнка жар баланын эти ысып турат;

его бросило в жар ал ысып-күйүп турду;

4. перен. (рвение, пыл) кызуулук, ынта;

работать с жаром кызуулук менен иштөө;

поддать жару разг. демилгени күчөтүү;

чужими руками жар загребать погов. бирөөнүн колу менен чок шилөө.

Большой русско-французский словарь

жар



Перевод:

м.

1) (зной) chaleur f

жар спал — la chaleur est tombée (или a diminué)

идти в самый жар — sortir (ê.) au plus chaud de la journée

2) (рвение, пыл) ardeur f

с лихорадочным жаром — fiévreusement

говорить с жаром — parler avec animation

3) (повышенная температура) fièvre f

у него жар — il a de la fièvre

меня бросило в жар перен. — le sang m'est monté au visage

пылать жаром (о щеках) — avoir les joues en feu

4) (горячие уголья) разг. braise f

выгребать жар — retirer la braise

••

как жар гореть — flamboyer vi

чужими руками жар загребать разг.прибл. faire tirer les marrons du feu par qn

задать жару — tancer vertement qn; en faire voir (de belles) à qn

Русско-латышский словарь

жар



Перевод:

karsonis, karstumi, drudzis, karstums; karstas ogles; sirdsdegsme, sirdsdedze, kaisme, kvēle, degsme, dedzība

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

жар



Перевод:

сыджакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

жар



Перевод:

sıcaq

Русско-крымскотатарский словарь

жар



Перевод:

сыджакъ

Краткий русско-испанский словарь

жар



Перевод:

м.

1) calor m; bochorno m (жара)

2) разг. (угли) brasas f, ascuas f

выгребать жар — retirar (secar) las brasas

3) (лихорадка) calentura f, fiebre f

у меня жар — tengo fiebre

бросать в жар — arder en fiebre; subirse la sangre a la cabeza

пылать жаром (о щеках) — arder de fiebre

4) перен. (пыл) ardor m, fervor m

юношеский жар — ardor juvenil

говорить с жаром — hablar con ardor

браться за что-либо с жаром — consagrarse a algo con fervor, tomar con calor una cosa

в жару спора — en el ardor (acalormaiento) de la discusión

- задать жару

••

как жар гореть разг. — arder como ascuas

с пылу, с жару разг. — flamante, con las brasas

чужими руками жар загребать разг. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con (las) manos ajenas

Русско-монгольский словарь

жар



Перевод:

гэрэлтэх, гялалзах, гэрэл

Русско-польский словарь

жар



Перевод:

Igorączka (f) (rzecz.)IIżar (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

жар



Перевод:

Rzeczownik

жара f

upał m

жар m

żar m

zarzewie n

gorączka f

Przenośny zapał m

entuzjazm m

zachwyt m

Русско-персидский словарь

жар



Перевод:

گرما ، حرارت ؛ تب ؛ گرمي

Русско-сербский словарь

жар



Перевод:

жар м.

1) врућина, жега

2) ватра, угљен

3) одушевљење, занос

4) температура, врућица

5) врелина,топлота

с жа́ром говори́ть — говорити одушевљено

зада́ть жа́ру — издеветати, изгрдити (на пасја кола)

в жару́ сраже́ния — у боjноj ватри

загреба́ть жар чужи́ми рука́ми — вадити кестење из ватре туђим рукама

у него жар — он има врућицу

Русский-суахили словарь

жар



Перевод:

1) (жара) fukuto (ma-), harara (-), hari (-), jasho (-; ma-), jekejeke (-), moto (mioto), mvuke (mi-), uharara ед., ujoto ед., ukali ед., umoto ед.;

жар загреба́ть чужи́ми рука́ми — -la karamu ya wengine

2) (пыл) hamasa (-);hari (-), uharara ед., mwako (mi-) перен.3) (у больного) harara (-), hari (-), homa (-), moto (mioto), mfukuto (mi-);

си́льный жар — joto (ma-)

Русско-татарский словарь

жар



Перевод:

м 1.кызу(лык), эссе(лек); обдало жаром эссе бөркелде 2.кызу (эссе) урын; не садись на самом жару эссе җиргә утырма; кастрюля стоит на жару кәстрүл эсседә тора 3.сөйл.утлы күмер; выгрести жар из печи мич тарту (мичтән утлы күмер чыгару) 4.(тән тур.) эсселек 5.дәрт, ашкыну; работать с жаром ашкынып эшләү △ его бросает в жар и в холод ул бер кызыша, бер туңа; как жар горит уттай янып тора

Русско-таджикский словарь

жар



Перевод:

жар

лахча, ҳарорат, таб

жар

авҷ, шиддат

жар

гармӣ, гармо, ҳавои сӯзон, тафс

жар

ҳаяҷон, изтироб

жар

ҷушу хурӯш, ҷидду ҷаҳд, ғайрат, шавқу завқ

Русско-немецкий словарь

жар



Перевод:

м.

1) (зной) Hitze f, Glut f

2) (повышенная температура) Fieber n

3) (горячность, рвение) Eifer m

Русско-узбекский словарь Михайлина

жар



Перевод:

harorat, isitma, issiqlik

Русско-португальский словарь

жар



Перевод:

м

calor m; (от печи, пожара) rescaldo m; рзг (угли) brasas fpl, áscuas fpl; (лихорадка) febre f; (рвение, пыл) ardor m, entusiasmo m, fervor m

Большой русско-чешский словарь

жар



Перевод:

vedro

Русско-чешский словарь

жар



Перевод:

vznět, ohnivost, zápal, žár, vedro, žeh, teplota, horkost, horoucnost, horko, horečka
Большой русско-украинский словарь

жар



Перевод:

сущ. муж. рода, только ед. ч.жар
Русско-украинский политехнический словарь

жар



Перевод:

техн.

жар, -ру; (о зное) спека


2020 Classes.Wiki