прил.
1) misterioso, enigmatico
загадочная улыбка — sorriso enigmatico
2) (труднообъяснимый; многозначительный) astruso, misterioso, arcano, enigmatico
загадочное явление — un fenomeno inspiegabile / impenetrabile
ЗАГАДОЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАГАДОЧНЫЙ фразы на русском языке | ЗАГАДОЧНЫЙ фразы на итальянском языке |
Загадочный | Misterioso |
загадочный и | misterioso e |
Загадочный мужчина | L'uomo misterioso |
загадочный мужчина | uomo misterioso |
загадочный мужчина? | uomo misterioso? |
загадочный парень | ragazzo misterioso |
загадочный парень | uomo misterioso |
загадочный убийца | uomo misterioso |
загадочный человек | un uomo misterioso |
загадочный человек | uomo del mistero |
загадочный человек | uomo misterioso |
Загадочный? | Enigmatico? |
и загадочный | e misterioso |
мой загадочный | mio misterioso |
наш загадочный | il nostro misterioso |
ЗАГАДОЧНЫЙ - больше примеров перевода
ЗАГАДОЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАГАДОЧНЫЙ предложения на русском языке | ЗАГАДОЧНЫЙ предложения на итальянском языке |
Вам на колени бросит загадочный кулек. Богат ты или беден, его не обмануть. Богач, печник, рабочий получит сверток свой. | I signor hanno i lor, come servi e mendicanti... e percio' da retta a me... non ti fidare se... volendola evitar, decidi di scappar... impara come in cina nell'australia o nel peru'... la cicogna ti scovera' laggiu'... |
Загадочный портфель... | Molto misterioso, una storia di valigette. |
Они загадочный вид. | Sono una razza imperscrutabile. |
Загадочный. | Sconcertante. |
Доктор! Загадочный, всемогущий мистер Самоделкин. | Il Dottore, l'enigmatico, l'onnipotente, Mister Agggiustatutto. |
- Он странный, загадочный. | E' bello ? - E' un tipo strano, misterioso. |
Вчера поздно ночью, произошёл загадочный случай. Единственный в стране завод Поло-Кокты вдруг взлетел на воздух. | "Ieri un'esplosione ha distrutto l'unica fabbrica di Polo Cockta. |
Загадочный. | - Misterioso. |
Странно, но я чувствую, что мой загадочный друг здесь со мной. | E' strano, ma è come se il mio strano amico fosse con me. |
"з чего можно заключить, что у нас есть некий загадочный участник событий. | Da quello che abbiamo potuto capire, c'è una specie di uomo misterioso in questa storia. |
√лава религиозной секты из Ўотландии увер€ет, что... ... загадочный герой в самом деле €вл€етс€ ангелом, описанным в св€щенном писании. | In Scozia, il capo di una setta religiosa insiste nel dire che l'eroe misterioso sia un angelo profetizzato dalle sacre scritture. |
Центральная нервная система и мозг представляют собой сложный и загадочный набор органов. | Il sistema nervoso centrale e il cervello sono gli organi più complessi e misteriosi che mai incontrerete. |
Наш загадочный гость здесь. | L'ospite misterioso si farà riconoscere? |
Загадочный ответ. | Risposta interessante, anche se criptica. |
Они рассказывали, что он очень загадочный, но плохой человек. | Dicono che è un tipo misterioso ma assolutamente malvagio. |
ЗАГАДОЧНЫЙ - больше примеров перевода