сов. - обменять, несов. - обменивать
разг.
scambiare (qc con qc); sostituire (qc con qc)
мы обменялись зонтами — ci siamo scambiati gli ombrelli; tra noi c'è stato uno scambio di ombrelli
ОБМЕННЫЙ ← |
→ ОБМЕНЯТЬСЯ |
ОБМЕНЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
готовы обменять | pronti a scambiare |
и обменять | e scambiare |
и обменять | e scambiarla |
можем обменять | possiamo cambiarlo |
можно обменять | da barattare |
Мы не можем обменять | Non possiamo scambiare |
Мы не можем обменять того | Non possiamo scambiare quello |
Мы не можем обменять того, кого | Non possiamo scambiare quello che |
Обменять | Di scambiarlo |
обменять | è scambiarla |
Обменять | Scambiare |
Обменять | Scambiarla |
Обменять | scambiarlo |
обменять двух | scambiare due |
обменять его | scambiarlo |
ОБМЕНЯТЬ - больше примеров перевода
ОБМЕНЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы можем обменять её на какое-то другое животное. | Allora possiamo cambiarlo con un'altra bestiola. |
- Я бы хотел обменять этого котенка на канарейку. | Vorrei cambiare questo gatto con un canarino. |
Я хочу обменять этого котенка на птицу. Конечно. | Io volevo solo cambiare questo gatto con un canarino. |
Я читал книгу а Джо на соседней койке и ее захотели обменять. | Dica... dove sta andando? |
Нам пришлось обменять большую роскошную машину на малолитражку. Я даже продал свои акции и ношу свои старые костюмы. | Abbiamo venduto una Limousine per comprare una "due cavalli"... ..e io indosso vecchi abiti. |
Я хочу обменять ее. | Vado di fretta, vorrei sbrigarmela al più presto. |
Я заплатил за эти товары, чтобы обменять их на слоновую кость, а не для того, чтобы подавать в джунглях милостыню каждому встречному попрошайке. | Ho pagato per aver commerciato quei beni per l'avorio. Ho pagato per quei beni, per essere commerciante di avorio... non per essere dato come elemosina ad ogni mendicante che si presenta su un sentiero della giungla |
Я могу обменять их на картинки с пауками? | Posso scambiarle con delle foto di ragni? |
Нам надо обменять топливо и эту груду металлолома на наши жизни! | È semplice! Cediamo il carburante in cambio delle nostre vite! |
У меня была мысль обменять вас на что-нибудь. | No, credo di averla salvata per scambiarla un giorno. |
Мы можем ее обменять. | - È un bel pensiero. Lo cambieremo. |
То есть они согласны обменять твою сестру на этот Эль Корасон. | Quindi hanno sequestrato sua sorella per questo El Corazón? |
Не хотите ли обменять их на часы, что скажете? | Non le interesserebbe un bell'orologio? |
Доктор Брунер заявил неделей раньше, что Вы выкрали брата из учреждения и были согласны обменять его на полтора миллиона долларов. | Una settimana fa ha portato via Raymond, chiedendo in cambio un milione e mezzo. |
Если они вам не нравятся, можно обменять. | Se non ti piace, puoi cambiarla. |