прил.
1) di entrata / attacco; dell'input англ. комп.
2) (вступительный) introduttivo, d'introduzione
вводная лекция — lezione introduttiva
3) грам. incidentale
вводное слово — inciso m
ВВОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вводный | introduttivo |
вводный | orientamento |
вводный курс | corso introduttivo |
вводный урок | corso introduttivo |
ВВОДНЫЙ - больше примеров перевода
ВВОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Позвольте мне преподнести вам вводный урок по юриспруденции, мистер... | Perchè se la pubblicassero, li lascerei in mutande per diffamazione. |
- Я не могу до него дотянуться! Ох! Дорогая, вводный вентиль внизу, на кухне. | Non posso arrivarci! chiamo Tarner. |
- Род? Род, я не могу найти этот вводный вентиль. | non lo trovo il rubinetto generale! |
- Вы пройдете вводный курс современной авиационной электроники. | Scusate il gioco di parole, ma questo sarà un corso superaccelerato in volo supersonico. |
В предыдущей школе, у Майкла был вводный курс алгебры... но, как я поняла, в этой школе все делается по другому. | Nell'altra scuola... Michael ha iniziato algebra, ma qui andate in un'altra direzione, giusto? - E' cosi': il programma prevede... |
Я не возьму с вас платы за вводный курс - Кит рассказала мне, что вам это, возможно, поможет. | Sei esentata dalla quota del corso introduttivo, visto che Kit mi dice che... sei molto abile nel tuo campo. |
Добро пожаловать на вводный курс Программы Защиты Свидетелей. | Salve. Benvenuti all' Orientamento e Istruzione del Programma Protezione Testimoni. |
Вводный текст... обзор современного мира... | Osservazioni compassionevoli sulla vita moderna. |
Кейт, ты не ответила ни на один вводный вопрос. | Kate, non hai risposto a nessuna domanda. |
Ваша футбольная команда - как вводный акт для нас. | - La squadra di football ci fa da spalla. |
Это вводный инструктаж для станции один Дармы Инишейтив, Гидры. | Questo e' un video di orientamento per la stazione uno della Dharma Initiative, l'Idra. |
На этом вводный инструктаж станции Гидра заканчивается. | E questo conclude il vostro orientamento per la stazione Idra. |
Ну, Крейг, как прошёл вводный курс на Уолл-Стрит? | Allora, Craig, com'e' entrare nella classe sociale di Wall Street? |
Итак, вводный курс стоит 45 долларов. | Va bene, il corso introduttivo costa 45 dollari. |
И, конечно, если вводный курс биологии в общественном колледже может опровергнуть 2000 лет чудес-- | E poi se un corso introduttivo di biologia in un college statale - puo' oscurare duemila anni di miracoli... |