СЧЕТ перевод


Русско-казахский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СЧЕТ


Перевод:


м1. счет, есеп;- вести счет деньгам ақшаның есебін жүргізу;- ребенок знает счет до ста бала жүзге дейін санай біледі;- футбольное состязание окончилось со счетом 2 : 0 футбол жарысы 2 : 0 есебімен аяқталды;2. подписать счет счетқа қол қою;3. бухг. счет, есеп-қисап;- лицевой счет жеке счет;- текущий счет ағымдағы счет (банкідегі ақша счеті); открыть счет счет ашу;- закрыть счет счетты жабу;-в два счета лезде, сол сағатында;- без счету есепсіз, көп, ағыл тегіл;- в конечном счете или в последнем счете ақыр аяғында;- в счет чего-либо бірдеменің есебіне (шығынды басқа бір бап есебінде аудару); за чей-либо счет біреудің есебіне;- личные счеты бас араздық;- принять на свой счет біреуге айтылғанды өзіне қаратып айтылған деп ұғу;- на счет кого-чего-либо біреудің я бірдеменің есебіне;- не в счет есепке алынбайды;- на счету (у кого-л.) есепке қабылданады;- покончить счеты есесін қайыру;- свести счеты өш алу;- свести счеты с кем-либо1) борыш төлеп құтылу;2) перен. есесін қайтару;- сбросить со счетов есеппен шығарып тастау, санға қоспау;- счету не кому-чему-либо саны жоқ, өте көп;- терять счет санынан жаңылу

Русско-казахский словарь



СЧЕСТЬ

СЧЕТОВОД




СЧЕТ перевод и примеры


СЧЕТПеревод и примеры использования - фразы

СЧЕТПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих СЧЕТ, с русского языка на казахский язык


Русско-казахский словарь

счетовод


Перевод:

есепші, есеп жүргізуші

счетоводный


Перевод:

-ая, -ое есеп жүргізетін;- счетоводные книги есеп жүргізетін кітаптар

счетоводство


Перевод:

есеп жүргізушілік

счетоводческий


Перевод:

-ая, -ое есепшілік;- счетоводческие курсы есепшілік курсы

счетчик


Перевод:

1. есепші (адам);2. счетчик, санауыш;- электрический счетчик электр санаушы (энергия есебін тіркейтін аспап)

счеты


Перевод:

только мн.ч. есепшот;- считать на счетах есепшотпен есептеу

счетый


Перевод:

-ая, -ое1. есептік;- счетая линейка есеп сызғыш, есеп линейкасы;2. есеп жүргізуші;- счетый работник есеп қызметкері;- счетая палата санақ палатасы (кейбір елдерде мемлекеттік қаржы бақылауды жүзеге асырушы жоғары орган)

Перевод СЧЕТ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

счёт



Перевод:

м.

1. тк. ед. (действие) counting, reckoning, calculation

вести строгий счёт — keep* strict count

счёт в уме — mental arithmetic

по его счёту — according to his reckoning

2. бух. account

текущий счёт — account current (сокр. a/c)

лицевой счёт — personal account

на счёт кого-л. — on smb.'s account

в счёт чего-л. — on account of smth.

открывать счёт — open an account

3. (за товар, за работу) bill, account

подать счёт — present a bill

платить по счёту — settle the account

4. тк. ед. спорт. score

счёт очков — score

со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil

5. муз. time

счёт на два, на три — two, three time; binary, ternary measure

на счёт (рд.) — on account (of)

за счёт (рд.) — at the expense (of); (благодаря чему-л.) by, owing to

на этот счёт можете быть спокойны — you may be easy on that score

в конечном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis

на свой счёт — at one's own expense

принять что-л. на свой счёт — take* smth. as referring to oneself

быть у кого-л. на хорошем счету — stand* well with smb.

быть на хорошем, дурном счету — be in good, bad repute; be in smb.'s good, bad books идиом.

личные счёты — private reckonings

старые счёты — old scores

сводить счёты с кем-л. — settle a score with smb., square accounts with smb.

сводить старые счёты — pay* off old scores

в два счёта разг. — in no time, in two ticks, in a jiffy

круглым счётом — in round numbers

без счёту — countless, without number

счёту нет — (с сущ. в ед. ч.) very much; (с сущ. во мн. ч.) very many

не в счёт — not counted

он не в счёт — he doesn't count

пятый, шестой по счёту — the fifth, the sixth in succession

не знать счёта деньгам — have more money than one can count

иметь на своём боевом счету воен. — have to one's credit, have accounted for

потерять счёт (дт.) — lose* count (of)

Русско-армянский словарь

счет



Перевод:

{N}

համրւմ

հաշիվ

- без счета

Русско-белорусский словарь 1

счёт



Перевод:

муж.

1) (действие) лічэнне, -ння ср.

лік, род. ліку муж.

(подсчёт) падлік, -ку муж.

вести счёт деньгам — лічыць грошы

ребёнок знает счёт до ста — дзіця ведае лічэнне да ста (дзіця ўмее лічыць да ста)

2) бухг. рахунак, -нку муж.

лицевой счёт — асабовы рахунак

текущий счёт — бягучы рахунак

открыть счёт — адкрыць рахунак

3) (средства) кошт, род. кошту муж.

содержать на свой счёт — утрымліваць на свой кошт

4) спорт. лік, род. ліку муж.

счёт очков — лік ачкоў

в два счёта — як бачыш, у адзін момант

без счёту — безліч, без ліку

сбросить со счетов — скінуць з рахунку (разліку), не браць пад увагу

в конечном счёте — у канчатковым выніку

свести счёты — звесці разлікі (рахункі), расквітацца, паквітацца

в счёт — у лік

за счёт — за кошт

личные счёты — асабістыя рахункі

на свой счёт — на свой (кошт) рахунак

быть на хорошем счету — мець добрую рэпутацыю

терять счёт — губляць лік

что за счёты — ці варта лічыцца

сбиться со счёту — збіцца з ліку

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

счёт



Перевод:

счёт (процесс) м.

лiчэнне, -ння ср.

Русско-белорусский словарь 2

счет



Перевод:

кампут

Русско-болгарский словарь

счет



Перевод:

счет (документ)

сметка ж

Русско-новогреческий словарь

счет



Перевод:

счет

м

1. ὁ λογαριασμός, ὁ ὑπολογισμός:

вести \~ чему-л. κρατώ λογαρια-σμό{ν}·

2. бухг. ὁ λογαριασμός:

лицевой \~ ὁ ὁνομαστικός ' λογαριασμός· те-кущий \~ ὁ τρεχούμενος λογαριασμός· открыть \~ ἀνοίγω λογαριασμό·

3. (за товар, за работу) ὁ λογαριασμός, ἡ φατούρα:

платить по \~у ἐξοφλβ λογαριασμό·

4. муз. ὁ χρόνος, ὁ ρυθμός·

5. спорт. τό σκορ, τό ἀποτέλεσμα:

со \~ом 2:0 μέ σκορ δύο μηδέν ◊ за \~ μέ ἔξοδα, σέ βάρος· за свой \~ μέ δικά μου ἔξοδα· на чей-л, \~ (относительно кого-л.) γιά λογαριασμόν κάποιου· это не в \~ αὐτό δέν λογαριάζεται· в два \~а разг στ6 ἄψε\~σβήσε· без \~а ἀπειράριθμοι, ἀναρίθμητοι· в конечном \~е σέ τελευταία ἀνάλυση, στό κάτω κάτω· сводить \~ы κανονίζω τους λογαριασμούς μου, λογαριάζομαι· жить на чужой \~ ζῶ σέ βάρος ἄλλων быть на хорошем счету μέ ἐκτιμοῦν, ἀπολαύω ὑπολήψεως.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

счёт



Перевод:

счёт м 1) ο λογαριασμός; текущий \~ о τρεχούμενος λογαριασμός 2) спорт, το σκορ; со \~ом... με σκορ...
Русско-шведский словарь

счет



Перевод:

{}

1. räkning

Русско-венгерский словарь

счет



Перевод:

в сп.матче "результат"eredmény

документszámla

за \~ кого-тоrovás vkinek a \~ára

за его счетköltség az ö \~ére

напр: устныйszámolás

процессszámítás

фактураjegyzék számla

Русско-киргизский словарь

счёт



Перевод:

м.

1. эсептөө, саноо;

вести счёт деньгам акчанын эсебин ала баруу;

ребёнок знает счёт до ста бала жүзгө чейин санаганды билет;

2. (документ) счёт;

подписать счёт счётко кол коюу;

3. бухг. счёт, эсеп;

лицевой счёт өздүк счёт (айрым бир кишиге же мекемеге ачылган счёт);

текущий счёт текущий счёт (банкыга же сактык кассага акча салуучунун счёту);

открыть счёт счёт ачуу;

закрыть счёт счётту жабуу;

в два счёта көз ачып-жумганча;

без счёту сансыз, эсепсиз көп;

в конечном (последнем) счёте акыр (акыры) аягында, акырында, акыр (акыры) түбүндө;

в счёт чего-л. бир нерсенин эсебинен;

за счёт кого-л. бирөөүн эсебинен, бирөөнүн жонунан;

личные счёты кусмат, кектери бар; ич ара чатактары бар;

принять на свой счёт өзүнө алуу (бирөөнүн айткан сөзүн);

круглый счёт сомологон эсеп (мис. тыйынды чыгарып, сомду гана эсептөө);

на чей-л. счёт бирөөнүн эсебинен;

на счёт кого-чего-л. бирөө же бир нерсе жөнүндө;

не в счёт эсеп эмес, эсепке алынбайт, санда жок;

иметь на боевом счету согуштук счётунда болуу;

быть на хорошем счету жакшы деп эсептелүү;

покончить счёты такташып бүтүү;

свести счёты с кем-л.

1) такташуу, эсептешүү, расчёт кылуу;

2) кек алуу, өч алуу;

сбросить со счетов эсепке албоо, катардан чыгарып таштоо;

счёту нет кому-чему-л. сансыз, сан жетпейт, эсепсиз көп;

терять счёт эсеби жетпөө, саны жетпөө;

что за счёты разг. эсептешүүнү койсоңчу, бул эмнең.

Большой русско-французский словарь

счёт



Перевод:

м.

1) compte {kɔ̃t} m

устный счёт — calcul m mental

вести счёт чему-либо — tenir le compte de...

2) бухг. compte {kɔ̃t} m

текущий счёт — compte courant

лицевой счёт — compte nominal

открыть счёт — ouvrir un compte

в счёт — à compte, à valoir sur...

3) (документ) facture f (на товар); note f (из магазина); addition f (в ресторане)

заплатить по счёту — régler la note (или l'addition), acquitter la note; solder un compte {kɔ̃t}

4) муз. mesure f, temps m

счёт на два, на три — à deux, à trois temps

5) спорт. décompte {-kɔ̃t} m, score m

счёт очков — décompte des points

доска счёта — tableau m d'affichage

со счётом 3:2 — avec le score de 3:2

••

за счёт — pour le compte

на чей-либо счёт, за чей-либо счёт — aux frais de qn

на счёт кого-либо, чего-либо (относительно) — au sujet de qn, de qch, à propos de qn, de qch, à l'égard de qn, de qch

в два счёта разг. — en un clin d'œil, en cinq sec

в конечном счёте — en somme, en fin de compte

быть на хорошем счёту — être bien coté, être bien vu

быть на плохом счёту — être mal vu

иметь на своём боевом счёту — avoir à son actif

жить на чужой счёт — vivre aux dépens d'autrui, vivre aux crochets de qn

свести счёты — régler ses comptes

у нас с ним счёты — nous avons qch à démêler avec lui

это не в счёт — cela ne compte pas

им счёту нет — прибл. quand il n'y en a plus il y en a encore

Русско-латышский словарь

счет



Перевод:

rēķins

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

счёт



Перевод:

1) (действие) саюв, сайма, эсап этюв, эсап этме, эсаплав, эсаплама

счёт до ста - юзге къадар сайма

2) (документ) эсап

***

подвести счёт - эсап чыкъармакъ

за его счёт - онынъ эсабына

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

счёт



Перевод:

1) (действие) sayuv, sayma, esap etüv, esap etme, esaplav, esaplama

счёт до ста - yüzge qadar sayma

2) (документ) esap

подвести счёт - esap çıqarmaq

за его счёт - onıñ esabına

Русско-крымскотатарский словарь

счёт



Перевод:

муж.

1) (действие) сайма, эсап (этме), эсаплав

счёт до ста — юзге къадар сайма

2) (документ) эсап

••

подвести счёт — эсап чыкъармакъ

Краткий русско-испанский словарь

счет



Перевод:

м. (мн. счета, счёты)

1) cuenta f; cálculo m, cómputo m (подсчет)

устный счет — cálculo mental

счет времени готовности — cuenta al revés (atrás)

круглым счетом — en números redondos

вести счет чему-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algo

сбиться со счета — equivocarse en la cuenta

для равного счета разг. — para redondear la cuenta

2) (документ) cuenta f (тж. бухг.); factura f (за товар, за работу)

текущий счет — cuenta corriente

лицевой счет — cuenta nominal

открыть счет — abrir cuenta

заплатить по счету — pagar (saldar) la cuenta

поставить в счет — cargar en cuenta

3) муз. tiempo m, compás m

счет на три четверти — compás de tres por cuatro

4) спорт. tanteo m, punteo m, score m

счет очков — tanteo de los puntos

со счетом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 1

5) (взаимные расчеты, претензии) cuentas f pl

личные счеты — asuntos (cuentas) personales

свести счеты — ajustar cuentas

свести счеты с жизнью — suicidarse

у нас с ним свои счеты — tenemos que ajustar nuestras cuentas

что за счеты! — ¿para qué echar cuentas?

••

(не) идти в счет — (no) entrar en cuenta

без счета (счету) — muchísimo, a porrillo

быть на хорошем счету — estar bien considerado, gozar de buena fama

в два счета разг. — en un dos por tres, en un periquete

в конечном счете — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo

в последнем счете — en última instancia

в счет чего-либо, за счет чего-либо — a cuenta de algo, por concepto de

все на счету — todo cuenta, todo se toma en consideración

деньги счет любят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo

жить на чужой счет — vivir a cuenta de otro

за чей-либо счет, на чей-либо счет — a (por) cuenta de alguien, a expensas de alguien

иметь на счету — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicio

на чей-либо счет (по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión a

не знать счета деньгам — no saber lo que se tiene, estar mal con su dinero

отнести за счет — atribuir vt

по большому счету — tomando en cuenta las exigencias más estrictas

потерять счет (+ дат. п.) — perder la cuenta

представлять счет — pasar recibo

принять на свой счет — tomar por su cuenta

пройтись на чей-либо счет — tirarle una puntada (una pulla) a

ровным счетом ничего — en total (en absoluto) nada

сбросить со счета (со счетов) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vt

счету нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontable

это не в счет — eso no entra en la cuenta

Русско-монгольский словарь

счет



Перевод:

тоо, дүн, баримт, данс

Русско-польский словарь

счет



Перевод:

Ihrabia (m) (rzecz.)IIrachunek (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

счёт



Перевод:

Rzeczownik

счёт m

rachunek m

liczenie odczas. n

konto n

wynik m

Русско-польский словарь2

счёт



Перевод:

liczenie, rachowanie, rachunek;wynik;konto;rachunki, rozrachunki;porachunki, obrachunki;

Русско-чувашский словарь

счет



Перевод:

сущ.муж.множ. счета (ов)1. шутлав, шут, шутланй; устный счӗт сӑмах вӗссӗн шутланй2. шут (спортра); счӗт игры 3 : 1 вайа шучӗ 3:13. счӗт (укҫа илме ҫырнй документ) ♦ без счӗту шучӗ ҫук, пйтӗ нумай; в конечном счӗте юлашкинчен, тӗпрен илсен; на этот счӗт ку тӗлӗшпе; не в счӗт шута кӗмест
Русско-персидский словарь

счёт



Перевод:

حساب ، شمارش ؛ نتيجه ؛ صورت حساب

Русско-норвежский словарь общей лексики

счёт



Перевод:

1.regning2. (в бухгалтерии) regnskap3. (банковский) konto

Русско-сербский словарь

счёт



Перевод:

счёт м.

1) рачун

2) конто стање

3) резултат

дохо́дный счёт — рачун прихода

расчётный счёт — обрачунски рачун

теку́щий счёт — текући рачун

счёт 3:0 в по́льзу на́шей кома́нды — засада jе стање 3:0 у корист нашег тима

пя́тый по счёту — пети по реду

быть на хоро́шем счету́ — добро стоjати

Русский-суахили словарь

счёт



Перевод:

1) (в банке) akaunti (-), bili (-)2) (чек) ankra (-), waraka (nyaraka), hawala (-);

счёт за ку́пленный това́р — risiti (-)

3) (исчисление, подсчёт) idadi (-), wango (ma-), hesabu (-);

счёт в ка́рточной игре́ — jozi (-; ma-);счёт деся́тками — hesabu za miongo мн.

4) (бухг.) hesabu (-; ma-)

Русско-татарский словарь

счёт



Перевод:

м 1.см. считать I; сбиться со счёта санаганда ялгышу 2.спорт.исәп; закончить матч со счётом 3:1 матчны 3:1 исәбе белән тәмамлау; открыть с. исәпне ачу 3.бухг.счет; уплатить по счёту счет буенча түләү; открыть с. в банке банкта счет ачу △ без счёту или счёту нет исәпсез-сансыз; быть на хорошем (плохом) счету яхшы (начар) исәптә булу, яхшылардан (начарлардан) саналу; в два счёта ике дигәнче; в конечном счёте ахыр чиктә; в с. зарплаты эш хакы исәбенә; для счёта исәп өчен; за (на) счёт (кого-чего) (кем-нәрсә) исәбенә; личные счёты үз исәпләре; на этот (сей) счёт ул яктан (җәһәттән); не в счёт саналмый, исәпкә алынмый (кертелми); покончить счёты (с кем-чем) (кем-нәрсә белән) исәпне өзү; принять на свой счёт үз исәбеңә алу; сбросить (скинуть) со счётов исәптән төшерү; свести счёты (с кем-чем) (кем-нәрсә белән) исәпне өзү (исәпләшү); терять счёт исәбен югалту; что за счёты! санашып торасы юк!

Русско-таджикский словарь

счёт



Перевод:

счёт

ҳисоб

Русско-немецкий словарь

счет



Перевод:

(счёт)

м.

1) (действие) Zählen n

сбиться со счета — sich verzählen

2) (арифметические действия) Rechnen n

устный счет — mündliches Rechnen, Kopfrechnen n

3) (документ на оплату) Rechnung f

счет за телефон — Telefonrechnung f

оплатить счет, заплатить по счету — Rechnung bezahlen {begleichen}

4) (в банке) Konto n

текущий счет — laufende Rechnung, Konto n

открыть счет — ein Konto eröffnen

5) спорт. Spielstand m; Spielergebnis n (результат)

при счете два - три — beim Spielstand von zwei zu drei

какой счет? — wie steht das Spiel?

ничейный счет — Punktgleichheit f

открыть счет — den ersten Treffer erzielen

счет матча два - один в пользу... — das Spielergebnis lautet zwei zu eins für...

выиграть со счетом два - один — zwei zu eins gewinnen vi

в два счета разг. — im Nu, im Handumdrehen, in einem Augenblick

в конечном счете — letzten Endes

в счет плана будущего года — für den Plan des kommenden Jahres

- за счет

Русско-узбекский словарь Михайлина

счёт



Перевод:

hisob, sanok

Русско-итальянский экономический словарь

счёт



Перевод:

1) conto, calcolo

2) conto, deposito

3) conto, fattura

банковский счёт — conto in banca/bancario

безличный счёт — conto impersonale/non intestato

за/на чей-л. счёт — a spese di qlcu.

кредитный счёт — conto dell'avere/creditore

неактивный счёт — conto inattivo/senza movimenti

номерной депозитный счёт — conto cifrato/numerato

оплаченный счёт — fattura saldata/pagata

предварительный счёт — fattura proforma/provvisoria

промежуточный счёт — conto transitorio/provvisorio/sospeso

ссудный счёт — apertura di credito in c/c

текущий/чековый счёт — conto corrente

оплачивать счёт — pagare un conto/una fattura

счета, не принадлежащие конкретным лицам — conti impersonali

депозитный счёт — conto di deposito, deposito vincolato/fiduciario

неоплаченный счёт — conto pendente, fattura in sospeso/non pagata

сводный счёт — conto riepilogativo/consolidato, rendiconto

- счёт востро- счёт движения капитала- счёт лоро- счёт ностро- счёт прибылей и убытков- счета к оплате- счета к получению- владелец счёта- за счёт кого-л.- контрольный счёт- зачислять на счёт- счёт актива- счёт векселей- счёт за проданные товары- счёт капитала- счёт кассы- счёт на закупленные товары- счёт пассива- счёт премий акций- счёт производственных издержек- счёт расходов- счёт расхождений- счёт управления наличности- счёт уравнивания налогов- счёт-фактура- счёт ценных бумаг- балансовый счёт- беспроцентный счёт- блокированный счёт- брокерский счёт- бухгалтерские счета- вспомогательный счёт

- выписка из счёта

- дискреционный счёт- дополнительный счёт- жиросчёт

- за счёт и на риск кого-л.

- заверенный счёт- закрытый счёт- клиринговый счёт- контр-счёт- корреспондентский счёт- лицевой счёт- окончательный счёт- ориентировочный счёт- открытый счёт- переводный счёт- просроченный счёт- расчётный счёт- сберегательный счёт- сводные счета- совместный счёт- согласно счёту- акцептовать счёт- вести счета- вносить в счёт- выписывать счёт-фактуру- выставлять счёт- дебетовать счёт- закрывать счёт- записывать на счёт- записывать сумму на чей-л. счёт- кредитовать счёт- оплачивать по счёту- открывать счёт- расплатиться по счёту- снимать со счёта- списывать со счёта- уравнивать счёт- счета не сходятся

Русско-итальянский юридический словарь

счет



Перевод:

computo, conteggio, conto, fattura

Русско-итальянский политехнический словарь

счёт



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

счёт



Перевод:

м.

1) conto, calcolo

устный счёт — calcolo mentale

сбиться со счёта — sbagliare il conto

вести счёт чему-л. — tenere il conto di qc

свериться со счётом — verificare il conto

по счёту (первый, второй, третий и т.д.) — di numero (primo, secondo, terzo, ecc)

знать счёт деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro

2) (документ) conto m; fattura f (из магазина)

счёт за газ — le bollette del gas

счёт портного — fattura del sarto

уплатить по счёту — pagare / saldare il conto

3) спорт. punteggio

со счётом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno

4) фин. conto m тж. перен.

текущий / лицевой счёт — conto corrente / nominale

открыть счёт — aprire / accendere il conto

на / за чей-л. счёт — a spese di...

жить на чужой счёт — vivere a scrocco / sbafo

на собственный счёт — a proprie spese

на счёт государства — a spese dello Stato

в счёт... — in conto (di)...

5) обычно мн. счёты (взаимные претензии) pretese f pl (verso qd)

личные счёты — conti personali

свести с кем-л. счёты — fare / regolare i conti con qd

покончить счёты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qd

предъявить счёт кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qd

на чей-л. счёт (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qd

принять на свой счёт — considerare un attacco personale

поставить в счёт кому-л. перен. — accusare qd, ritenere colpevole qd (di qc)

отнести за / на счёт кого-л. перен. — ritenere colpevole qd

сбросить / скинуть / снять со <счёта / счетов> перен. — non tener conto (di qd, qc)

это не (идёт) в счёт перен. — ciò non conta

- счётом- в счёт будущего года

••

круглым счётом — sup(p)ergiu

ровным счётом ничего — proprio niente

без счёту; счёту нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità; ... non si contano

в два счёта — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'otto

на этот счёт... — su questo...

в конечном / последнем счёте — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fatti

по большому счёту — a essere giusti

всё на счёт — di tutto si tiene conto

за счёт чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)

быть на хорошем / плохом счёту — godere di buona / pessima considerazione

Русско-португальский словарь

счет



Перевод:

счёт

м

conta f, cálculo m; (результат) contagem f, resultado m; total m; фин conta f; (документ на товар) fa(c)tura f; (из магазина, ресторана) nota f, conta f; спорт contagem f, resultado m; escore m bras мн (взаимные расчеты, претензии)

••

- за счет- на счет- на чей счет?- в два счета

- в конечном счете

- это не в счет- круглым счетом- на свой счет- на этот счет- тратить без счета- знать счет деньгам- жить на чужой счет- быть на хорошем счету- быть на плохом счету- не в счет- не идти в счет

Большой русско-чешский словарь

счёт



Перевод:

účet

Русско-чешский словарь

счёт



Перевод:

počítání, účet, brankový poměr, výsledek, konto
Большой русско-украинский словарь

счет



Перевод:

сущ. муж. родадействие/процессот глагола: считать1. фин., экон. документ2. спорт. результатрахунок3. действиелічба, рахування

¤ счет к оплате -- рахунок до сплати

¤ сказать на чей счет -- сказати на чию адресу

¤ свести счеты -- звести рахунки

¤ в конечном счете -- в остаточному підсумку

¤ не в счет -- не считается

¤ на этот счет -- щодо цього

¤ за чужой (свой) счет -- на чужі (свої) кошти

Русско-украинский политехнический словарь

счёт



Перевод:

матем., физ.

1) (действие) лічба, лічіння, лічення, рахування; (подсчёт) підрахунок, -нку

- абсолютный счёт- счёт делений- счёт импульсов- счёт совпадений- счёт сцинтилляций- счёт частиц

2) (вычисление) обчислення

3) (документ о деньгах, запись) рахунок, -нка

- лицевой счёт

4) (процесс; итог подсчета) рахунок, -нку

5) (средства) кошт, -ту


2020 Classes.Wiki