horse-radish
♢ старый хрен груб. — old grumbler; old fog(e)y
хрен редьки не слаще погов. — between two evils 'tis not worth choosing
{N}
ծովաբողկ
хрэн, род. хрэну муж.
старый хрен пренебр. — стары хрэн
хрен редьки не слаще погов. — хрэн за рэдзьку не саладзейшы, як там не смятана, так тут не сыроватка
хрэн
м ὁ χράνος, τό κρένο· ◊ \~ редьки не слаще погов. πάρε τόν ἕνα καί χτύπα τόν ἀλλο.
1. peppar|rot
2. pepparrot -en
приправаtorma
м. бот.
хрен (тамыры тамакка салынуучу чөп өсүмдүк);
старый хрен бран. как баш (абышка);
хрен редьки не слаще погов. бирөө-бирөөнөн артык эмес.
м.
raifort m
••
старый хрен разг. — vieux birbe
хрен редьки не слаще погов. — прибл. autant vaut l'un que l'autre
mārrutki, mārrutks; mārrutki
татран
tatran
муж. татран
1) rábano picante (rústico, silvestre)
2) груб. picha f, polla f
на кой хрен груб. — qué diablos hace falta
ни хрена не знать, не уметь груб. — no saber ni jota, no saber hacer nada
ни хрена нет — no hay absolutamente nada
ни хрена себе! — ¡caramba!, ¡caray!, ¡diablo!, ¿es posible?
старый хрен бран. — v(i)ejarrón m; viejo verde
хрен его знает груб. — vaya a saberlo, quien sabe
хрен редьки не слаще погов. — tanto monta, como monta tanto; tan bueno es Juan como Pedro
хрен тебе! — ¡nanay!, ¡ni pollas en vinagre!
Rzeczownik
хрен m
Biologiczny chrzan m
chrzan;
pepperrot
рен
ста́рый хрен — старкеља
м керән
хрен
қаҳзак
Meerrettich m
1) cren, barbaforte f
2) (в бранных и вульгарных выражениях)
старый хрен бран. — vecchiaccio della malora
ни хрена не уметь что-л. делать — non saper fare un cazzo
хрен его знает — che cazzo ne so
на кой хрен — perché cazzo…
ни хрена нет — non c'è un cazzo
хрен с тобой! — va' a fatti fottere!
хрен тебе! — (no!) un cazzo!
хрен редьки не слаще погов. — una cosa vale l'altra; se non è zuppa, è pan bagnato
м
saramago-maior m, rábano-de-cavalo m
хрен редьки не слаще — пгв прибл tanto vale um quanto o outro
- старый хрен
křen
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson