ВОСПИТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОСПИТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (вн.) bring* up (d.), rear (d.); (давать образование) educate (d.)
воспитывать ребёнка в уважении к труду — bring* a child* to respect work, или to hold work in respect
2. (кого-л. из кого-л.) train (smb. to be smb.), educate (smb. to be smb.)
воспитать из кого-л. педагога — train smb. to be a teacher
3. (вн.; прививать, внушать) foster (d.), cultivate (d.)
1. fostrar
{²'up:fos:trar}2. uppfostrar
uppfostra pojkar och flickor på samma sätt--давать одинаковое воспитание мальчикам и девочкам
1) (вырастить) élever vt
воспитывать троих детей — élever trois enfants
2) (сформировать) former vt
воспитывать ученика — former un élève
3) (привить) cultiver vt; inculquer vt
воспитывать чувство ответственности — inculquer le sens de la responsabilité
несов., вин. п.
1) educar vt, formar vt; criar vt
2) (внушить, привить) inculcar vt
воспитывать чувство ответственности — inculcar el sentido de la responsabilidad
1) васпитавати, одгајати
2) давати образовање, формирати карактер
1) (наставлять, прививать) -adibu, -jenga, -ongoza, -fundisha, -tia adabu;
воспи́тывать положи́тельные ка́чества — -jenga moyo;воспи́тывать созна́тельность — -jenga mwamko;воспи́тывать чу́вство справедли́вости — -adili, -adilisha
2) (растить) -latamia, -lea, -pevusha
1) (кого) erziehen vt (кем-л., каким-л zu D)
2) (в ком-л. что-л.) (прививать) j-n zu etw. (D) erziehen, j-m etw. anerziehen vt
3) (вырастить) großziehen vt
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson