hollow, cavity; (о местности тж.) depression
глазная впадина — eye-socket
{N}
գոգ
1) упадзіна, -ны жен.
(ложбина) лагчына, -ны жен.
2) (небольшое углубление) западзіна, -ны жен., яміна, -ны жен.
глазная впадина анат. — вочная яміна
западзіна
ж ἡ κοιλότητα, τό βαθούλωμα, ἡ λάκκα, τό κοίλωμα:
глазные \~ы οἱ κόγχες τῶν ματιών.
1. sänka
2. svacka
en svacka i konjunkturen--спад конъюнктуры
ж.
чуңкур, кабак, ойдуң;
глазная впадина көздүн чанагы, чанак.
cavité f; creux m (на щеках)
глазная впадина — orbite f
dobums, iedobums, bedrīte; ieplaka; starpa
cavidad f; hoyo m (на щеках)
глазная впадина — cuenca del ojo, órbita f
хөндий, ухархай
Rzeczownik
впадина f
zagłębienie odczas. n
obniżenie n
dolina f
анат.
گودال ، فرو رفتگي
fordypning, søkk
удубљење
глазна́я впа́дина — очна дупља
bonde (ma-), koongo (ma-), mvungu (mi-), uvungu ед., pango (-; ma-), sahani (-), shimo (ma-), tundu (ma-; -), lindi (ma-)
ж 1.батынкылык, чокыр; глазная в. анат.күз чокыры 2.геогр.иңкулек
впадина
чуқурӣ, пастӣ, хамӣ
Höhlung f; Vertiefung f (углубление)
1) concavità
2) scavo
1) incavo m, cavità f
2) геол. depressione f, avvallamento m; fossa f
- впадина материкового рельефа- впадина между зубьями- океаническая впадина- впадина профиля- сбросовая впадина- тектоническая впадина
ж. геол.
depressione, avvallamento m
глазные впадины — occhiaie, orbite
ж
cavidade f, depressão f, buraco m
- глазная впадина
proláklina
¤ биол. глазная впадина -- очна западина
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor