ВПАДИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВПАДИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
hollow, cavity; (о местности тж.) depression
глазная впадина — eye-socket
1) упадзіна, -ны жен.
(ложбина) лагчына, -ны жен.
2) (небольшое углубление) западзіна, -ны жен., яміна, -ны жен.
глазная впадина анат. — вочная яміна
ж ἡ κοιλότητα, τό βαθούλωμα, ἡ λάκκα, τό κοίλωμα:
глазные \~ы οἱ κόγχες τῶν ματιών.
1. sänka
{²sv'ak:a}2. svacka
en svacka i konjunkturen--спад конъюнктуры
ж.
чуңкур, кабак, ойдуң;
глазная впадина көздүн чанагы, чанак.
ж.
cavité f; creux m (на щеках)
глазная впадина — orbite f
ж.
cavidad f; hoyo m (на щеках)
глазная впадина — cuenca del ojo, órbita f
Rzeczownik
впадина f
zagłębienie odczas. n
obniżenie n
dolina f
bonde (ma-), koongo (ma-), mvungu (mi-), uvungu ед., pango (-; ma-), sahani (-), shimo (ma-), tundu (ma-; -), lindi (ma-)
ж 1.батынкылык, чокыр; глазная в. анат.күз чокыры 2.геогр.иңкулек
ж.
1) incavo m, cavità f
2) геол. depressione f, avvallamento m; fossa f
- впадина материкового рельефа- впадина между зубьями- океаническая впадина- впадина профиля- сбросовая впадина- тектоническая впадина
ж. геол.
depressione, avvallamento m
глазные впадины — occhiaie, orbite
¤ биол. глазная впадина -- очна западина
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor