1. анат. gullet
2. разг. (горло) throat
♢ во всю глотку — at the top of one's voice
заткнуть глотку кому-л. — shut* smb. up, stop smb.'s mouth
заткни глотку! — shut up!; shut your mouth!; hold your tongue!
драть глотку (орать) — yell, bawl
{N}
բւկ
ըմպան
կլան
կոկորդ
жен.
1) анат. глотка, -кі жен.
2) (горло) разг. горла, -ла ср.
брать за глотку — браць за горла
во всю глотку — на ўсё горла
заткнуть глотку груб. — заткнуць горла
драть глотку груб. — драць горла
глотка
ж анат. ὁ φάρυγγας, ὁ φάρυγξ, τό λαρύγγι· ◊ заткнуть \~ку кому-л. груб. βουλώνω τό στόμα κάποιου· драть \~ку груб. ξελαρυγγίζομαν во всю \~ку ξεφωνητά.
garat
ж.
1. анат. кекиртек;
2. разг. (горло) тамак, алкым;
заткнуть глотку кому-л. груб. бирөөнү сүйлөтпөй коюу (жаагын басуу);
драть глотку груб. катуу кыйкыруу, бакыруу, баркылдоо.
ж. анат.
pharynx {-ɛ̃ks} m; gosier m (fam)
••
лужёная глотка разг. — gosier pavé
заткнуть глотку кому-либо груб. — couper le sifflet à qn (fam); river son clou à qn (vulg)
драть глотку груб. — s'égosiller
во всю глотку разг. — à tue-tête
rīkle
см. горло
1) анат. faringe f
2) разг. (горло) garganta f, gargante m, tragadero m; garguero m (fam.)
драть глотку прост. — desgañitarse
заткнуть глотку (кому-либо) прост. — tapar la boca (a alguien)
иметь луженую глотку — tener un callo en la boca; tener garganta de corcho (de hierro)
орать (кричать), петь во всю глотку — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)
хоолой, багалзуур,
Rzeczownik
глотка f
przełyk m
gardło n
глоток m
łyk m
strupe, svelg
гуша, грло, ждрело
заткну́ть гло́тку — запушити уста
драть гло́тку — дерати се
заткни́ гло́тку! — завежи!
dundumio (-), kidaka (vi-), kimio (vi-), koo (ma-), koromeo (ma-; -), roho (-), umio (mio), zoloto (-)
ж 1.йоткылык 2.гади.тамак, бугаз; схватить за глотку бугазыннан алу
гулӯ, ҳалқ, ҳалқум
bo'giz, halkum, tomoq
1) (pharynx) faringe
2) fauci
3) iugulo
4) retrobocca
1) анат. retrobocca; faringe; esofago m (пищевод)
2) прост. (горло) gola
драть / надрывать глотку, орать во всю глотку — gridare come un ossesso / dannato / a squarciagola
заткнуть глотку — tappare la bocca; far chiudere il becco / ricacciare le parole in gola (a qd)
глотку перегрызть кому-л., взять за глотку кого-л. — cavare gli occhi a qd; strozzare vt
ж анат
bringe f; garganta f; рзг garganta f, boca f; goela f fam
ústa
¤ большой глоток воды -- великий ковток води
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor