plūšana, tecēšana; strāvojums, tecējums, plūdums, strāva, plūsma, straume; norise, gaita; strāva
ТЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. flow; (о времени, событиях и т. п.) course
плавное течение речи — even flow of speech
течение дел — course of affairs
2. (ток, струя) current, stream
морское течение — (sea) current
быстрое течение — rapid / swift current
сильное течение — strong current
тёплое течение — warm current
воздушное течение — air current
постоянное течение мор. — current
вниз по течению — down-stream
плыть по течению — go* with the stream (тж. перен.)
плыть, идти против течения — go* against the stream (тж. перен.)
3. (направление в науке, искусстве, политике) current, trend, tendency
♢ в течение (рд.) предл. — during
в течение дня — during the day
в течение всего дня — throughout the day, the whole day long
в течение недели — in the course of a week, within a week
с течением времени — in time, in due course, eventually
• морские течения - fluctus maris;
• в верхнем (среднем, нижнем) течении реки - in cursu (fluxu) superiore (medio, inferiore) fluminis;
• вверх по течению - adverso flumine;
• вниз по течению - secundo flumine; secunda aqua;
• года - per annum;
• в течение длительного времени - diu; longe;
• в течение ужина - super cenam;
• с течением времени - fluente tempore;
• быть подхваченным противоположным течением - in contrarium tractum incidere;
ср.
1) (действие) цячэнне, -ння ср.
ход, род. ходу муж.
хада, -ды жен.
плынь, род. плыні жен.
течение событий — ход падзей
течение дел — ход спраў
2) (поток) цячэнне, -ння ср., плынь, род. плыні жен.
(струя) струмень, -ня муж., цёк, род. цёку муж.
вниз по течению реки — уніз па цячэнню ракі
морские течения — марскія плыні
воздушное течение — паветраная плынь, паветраны струмень
быстрое течение — быстрая плынь, быстрае цячэнне
3) перен. (направление) плынь, род. плыні жен.
политические течения — палітычныя плыні
литературное течение — літаратурная плынь
плыть по течению — плысці (плыць) па цячэнню
в течение предлог — на працягу
подводные течения — падводныя плыні
с течением времени — з цягам часу
против течения — супраць цячэння
цячэнне, -ння- течение высоковязких сред- течение вязкое- течение жидкостей через пористые тела- течение жидкости
с
1. (действие) ἡ ροή, ἡ πορεία:
\~ мыслей ἡ ροή (или πορεία) τῶν-σκέψεων \~ болезни ἡ πορεία τής ἀρρώστιας·
2. (ток, струя) τό ρέμα, τό ρεδ-μα, ὁ ροῦς:
морское \~ τό θαλασσινό ρεῦμα· воздушное \~ τό ρεδμα τοῦ ἀέρος· быстрое \~ τό δυνατό ρεδμα· плыть по \~ю прям., перен ἀκολουθώ τό ρεδμα· идти против \~я прям., перен πηγαίνω ἐνάντια στό ρεδμα· вверх по \~ю ἀνάρ-ρεμα τοῦ ποταμοὔ· вниз по \~ю μέ τό ρεδμα τοῦ ποταμοῦ·
3. перен (направление) τό ρεύμα; \~ в науке ἐπιστημονικό ρεῦμα· ◊ в \~ ἐπί, στή διάρκεια, διαρ-κοῦντος, κατά τή διάρκεια· в \~ дня στή διάρκεια τής ήμέρας, ἐντός τής ἡμέ-ρας· в \~ месяца μέσα σ' ἐναν μήνα· с \~ем времени μέ τό πέρασμα τοῦ χρόνου, μέ τόν καιρό· в \~ трех часов μέσα σέ τρεις ὠρες· в \~ всей беседы... σ' ὅλη τή διάρκεια τής συζήτησης...
1. förlopp
ett dramatiskt förlopp--драматический процесс
{låp:}2. lopp
under dagens lopp--в течение дня inom loppet av fem minuter--в течение 5 минут
{ström:}3. ström
{²str'öm:ning}4. strömning
• ár
• напр: болезниlefolyás
• напр: литературноеáramlat
• приток, наплывáramlas
• реки, событийfolyás
ср.
1. өтүү, жүрүү;
течение времени убакыттын өтүшү;
течение событий окуялардын жүрүшү;
течение дел иштин жүрүшү;
2. (струя, ток) агым, агын, агыш;
морские течения деңиз агымдары;
быстрое течение шар агын;
вниз по течению реки суунун агынын бойлоп төмөн карай;
воздушное течение абанын агышы;
3. перен. (направление) агым, багыт;
политические течения саясий агымдар;
литературное течение адабий агым, адабий багыт;
плыть по течению агымга карай кете берүү;
в течение ичинде;
в течение года жылдын ичинде;
с течением времени убакыттын өтүшү менен.
с.
1) (действие) cours m, marche f
течение времени — marche du temps
нормальное течение болезни — cours normal d'une maladie
2) (поток) courant m
морское течение — courant, courant marin
воздушное течение — courant atmosphérique
вверх по течению — en amont
вниз по течению — en aval
плыть против течения — remonter (a.) le courant, aller (ê.) contre le courant
плыть по течению — descendre (a.) le courant; aller à vau-l'eau, suivre le courant
3) (направление в науке, искусстве, политике) courant m; tendance f (тенденция)
••
в течение — au cours de...; dans le courant de... (месяца, года и т.п.)
в течение всего дня — pendant toute la journée
с течением времени — avec le temps
1) акъынты, акъым (поток)
течение реки - озен акъынтысы
2) (действие) акъув, акъма, кечюв, кечме
течение воды - сувнынъ акъувы
течение времени - вакъытнынъ кечмеси
3) (направление в литературе и т.п.) джерьян
4) (жизни, событий) кечюв, кечме
с течением времени - вакъыт кечтикче; баягъы вакъыттан сонъ; яваш-яваш; кель заман, кет замам
1) aqıntı, aqım (поток)
течение реки - özen aqıntısı
2) (действие) aquv, aqma, keçüv, keçme
течение воды - suvnıñ aquvı
течение времени - vaqıtnıñ keçmesi
3) (направление в литературе и т.п.) ceryan
4) (жизни, событий) keçüv, keçme
с течением времени - vaqıt keçtikçe; bayağı vaqıttan soñ; yavaş-yavaş; kel zaman, ket zamam
1) (действие) акъма, кечме
течение воды — сувнынъ акъмасы
течение времени — вакъытнынъ кечмеси
2) акъынты
течение реки — озен акъынтысы
••
с течением времени — вакъыт кечтикче, баягъы вакъыттан сонь, яваш-яваш; кель заман, кет замам
с.
1) (ток, струя) corriente f, curso m
течение реки — corriente del río
морские течения — corrientes marinas
воздушное течение — corriente de aire (atmosférica)
вверх по течению — aguas (río) arriba (contra corriente)
вниз по течению — aguas (río) abajo (a favor de la corriente)
плыть по течению — ir a favor de la corriente; dejarse llevar por la corriente, seguir la corriente (тж. перен.)
плыть против течения — nadar contra la corriente (тж. перен.)
2) перен. (ход) curso m, marcha f
течение болезни — curso de la enfermedad
течение дел — marcha (curso) de los asuntos
течение мыслей — desarrollo de los pensamientos
3) (о времени) transcurso m, curso m
в течение всего года — en el transcurso del año, durante todo el año
с течением времени — en el transcurso del tiempo, con el tiempo, con el correr del tiempo
4) (направление - литературное и т.п.) corriente f, tendencia f
Rzeczownik
течение n
Przenośny bieg m
Przenośny przebieg m
płynięcie odczas. n
prąd m
Przenośny płynięcie odczas. n
biegnięcie odczas. n
upływanie odczas. n
przeciekanie odczas. n
1) ток
2) струjа
3) правац
в тече́ние го́да — током године
морско́е тече́ние — морска струjа
возду́шное тече́ние — ваздушна струjа
но́вое тече́ние в жи́вописи — нови правац у сликарству
ве́рхнее тече́ние — горњи ток
про́тив тече́ния — узводно
по тече́нию — низводно
1) (направление, процесс, ход) elekeo (ma-), mwelekeo (mi-), mtiririko (mi-), maendeleo мн., mkondo (mi-), mwendo (mi-);
в тече́ние — majira уа, muda wa, kwa muda {wa}, kwa
2) (движение воды) jimbu (ma-), mkondo (mi-), tiririko (ma-), mbwabwajo (-), mfumbi (mi-), mwendo (mi-);
тече́ние бы́строе — mkondo (mi-);тече́ние ме́дленное и споко́йное — mchiririko (mi-);тече́ние реки́ — mwendo wa mto (mi-)
с 1.см. течь 1,3. 2.агым; морское т. диңгез агымы; тёплое т. җылы агым; грести против течения агымга каршы ишү; плыть по течению агым уңаена йөзү; плыть против течения агымга каршы йөзү; литературные течения әдәби агымнар 2.в течение
дәвамында, (күпме вакыт?) эчендә: в т. месяца бер ай эчендә; с течением времени вакыт үтү белән
с.
1) Strömung f
морские течения — Meeresströmungen pl
по течению — mit dem Strom
против течения — gegen den Strom
вверх по течению — stromaufwärts
вниз по течению — stromabwärts
2) (направление) Strömung f, Richtung f
в течение чего — während (G), im Laufe von (D) (o продолжительности действия); in (D), innerhalb von (D) (о границе срока)
с течением времени — mit der Zeit, im Laufe der Zeit (по прошествии некоторого срока); nach und nach (постепенно, мало-помалу)
с.
corrente f; flusso m; scorrimento m; corso m
- безнапорное течение- береговое течение- бурное течение- верхнее течение- вихревое течение- воздушное течение- встречное течение- вынужденное течение- вязкое течение- глубинное течение- донное течение- дрейфовое течение- замедленное течение- кавитационное течение- конвекционное течение- ламинарное течение- линейное течение- молекулярное течение- морское течение- напорное течение- нелинейное течение- непрерывное течение- неразрывное течение- нижнее течение- обратное течение- океаническое течение- отливное течение- переменное течение- периодическое течение- пластическое течение- поверхностное течение- подводное течение- постоянное течение- приливное течение- приливно-отливное течение- равномерное течение- радиальное течение- разрывное течение- течение реки- свободное течение- среднее течение- стационарное течение- струйное течение- теллурическое течение- турбулентное течение- установившееся течение- экваториальное течение
с.
1) (действие) flusso m, lo scorrere; il dispiegarsi
2) (прохождение) corso m, andamento m
течение времени — il corso l'andamento del tempo
течение болезни — decorso della malattia
с течением времени — col passar / coll'andare del tempo
3) (ток, поток) corrente f; flusso m
морское течение — corrente marina
верхнее / нижнее течение — corso superiore / inferiore, alto / basso corso
плыть по течению — navigare a seconda; andare a valle alla deriva тж. перен.; seguire la corrente тж. перен.
плыть вверх по течению — risalire il fiume
плыть против течения — navigare contro corrente
идти против течения перен. — andare contro corrente
4) перен. corrente f, tendenza f
5) в знач. предлога durante, nel corso
в течение часа — durante / entro un'ora, nel volgere di un'ora
в течение года — nel corso / giro {nell'arco} di un anno; entro l'anno
с
(струя, поток) corrente f, correnteza f; curso m; (направление в искусстве, науке и т. п.) corrente f, tendência f, orientação f; (времени, событий и т. п.) decurso m, marcha f
••
- плыть по течению- плыть против течения- течение болезни- фильм демонстрировался в течение шести месяцев
¤ течение воды -- плин води
¤ течение дела -- хід справи
¤ течение небесных светил -- біг небесних світил
¤ в течение чего -- протягом чого
сущ. ср. рода1. поток воды2. направление в науке, политике и т.п.течія (кого/чого) імен. жін. роду¤ бурное течение -- бурхлива течія
¤ морские течения -- морські течії
¤ литературные течения -- літературні течії
¤ против течения -- проти течії
¤ по течению -- за течією
чего сущ. ср. родапротекание - о времени, состоянииперебіг (кого/чого) імен. чол. роду¤ течение времени -- перебіг часу
¤ течение болезни -- перебіг хвороби
¤ течение событий -- перебіг подій
1) метеор., гидр., техн., физ. (поток воды, его направление) течія; (о воде - реже) теча; (бег) біг, род. бігу
- антициклоническое течение- бароградиентное течение- безвихревое течение- ветровое течение- воздушное течение- волновое течение- встречное течение- геострофическое течение- глубинное течение- градиентное течение- дрейфовое течение- инерционное течение- компенсационное течение- механическое течение- муссонное течение- непериодическое течение- обратное течение- остаточное течение- отливное течение- пассатное течение- периодическое течение- поверхностное течение- потенциальное течение- прибрежное течение- придонное течение- приливное течение- расходящееся течение- сверхзвуковое течение- симметрично-осевое течение- струйное течение- суммарное течение- сходящееся течение- течение в водоёме- трёхмерное течение- установившееся течение- циклоническое течение
2) физ. (свойство) плинність, -ності
- вязкое течение- пластическое течение
3) физ. (протекание) перебіг, -гу; (о времени) збігання, спливання, плин, -ну
4) техн. (вытекание, истечение) витікання, стікання
5) наук. (направление) напрям, -му
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor