АПЕЛЬСИН ← |
→ АПЛОДИСМЕНТЫ |
АПЛОДИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АПЛОДИРОВАТЬ фразы на русском языке | АПЛОДИРОВАТЬ фразы на норвежском языке |
аплодировать | klappe |
АПЛОДИРОВАТЬ - больше примеров перевода
АПЛОДИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АПЛОДИРОВАТЬ предложения на русском языке | АПЛОДИРОВАТЬ предложения на норвежском языке |
Они предназначены для таких персон как сценаристы и режиссер, так как их роль соорудить башню, чтобы мир мог аплодировать свету, который исходит с ее вершины. | Mindre priser er for slike som forfatteren og regissøren, siden de bare bygger tårnet slik at verden kan bifalle et lys som blinker på toppen av det. |
Готовьтесь аплодировать. | Nå syns jeg dere skal klappe for å ønske ham velkommen. |
И все дети начали аплодировать. Но я не аплодировала. | Men jeg heiet ikke. |
Как вам не стыдно аплодировать такому. | Han ville brukt pessaret hvis han kunne. |
Надеюсь, что будете со мной и аплодировать нашим гостям Господин Ван де Каап и господин Саймонс ! | Jeg håper dere, sammen med meg, klapper for representantenes tilstedeværelse her i dag. |
А что если она ещё приедет в инвалидном кресле, а затем она встанет и все буду аплодировать и плакать. | Hun kan komme inn i rullestol og reise seg. Alle kan applaudere og gråte! |
Я не намерен аплодировать с галерки. Пойти на временную уступку - не значит сдаться. | En midlertidig innrømmelse er ikke en kapitulasjon. |
Давайте все поаплодируем советнику Ноуп за то, что она сохранила этот магазин! Нет. Всем прекратить аплодировать. | En stor applaus for byrådsmedlem Knope, som har reddet videosjappa! |
Что у вас нет повода мне аплодировать. Мой так называемый прорыв не является результатом моей гениальности. | Mitt såkalte gjennombrudd var ikke resultatet av min genialitet. |
И когда они с Джейки будут целоваться, я буду аплодировать громче всех. | Og når hun og Jakey kysser hverandre, skal jeg klappe høyest. |
В следующий раз, когда суд захочет тебя обвинить в неповиновении, я им буду аплодировать. | Neste gang truer deg med forakt, vil jeg reise meg og juble. |
Нет, это я должен вам аплодировать. | Nei, det er jeg som hyller dere. |
Аплодировать вы должны этому человеку... | Dere burde applaudere ham, fordi jeg skal si dere noe: |
И как все в театре знают, после шикарного вступления, зрители должны начать аплодировать. | Og alle i teateret vet at etter en entré skal det komme applaus fra publikum. |
"Аплодировать" значит делать так. | "Applaus" er dette. |
АПЛОДИРОВАТЬ - больше примеров перевода