КОСМИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
африканский космический | afrikansk, hvit rom-Kristus |
африканский космический | en afrikansk, hvit rom-Kristus |
африканский космический Христос | afrikansk, hvit rom-Kristus |
африканский космический Христос | en afrikansk, hvit rom-Kristus |
был космический корабль | var et romskip |
в Космический Центр | Space Center |
Космический | Space |
Космический агент | Romagent |
Космический агент | Romagenten |
Космический Адмирал | romadmiral |
космический баланс | den kosmiske balansen |
космический баланс | kosmiske balansen |
космический док | romdokken |
космический кораблик | romskipet |
космический корабль | et romfartøy |
КОСМИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
КОСМИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Три недели назад космический корабль ТША "Дискавери-1" стартовал в полёт длиною в полмиллиарда миль на Юпитер. | For tre uker siden inn/edet Discovery 1... sin lange ferd til Jupiter. |
Наши слова достигают огромный космический корабль за 7 минут но зто временное отставание устранено при монтаже записи. | Det tok hele sju minutter for signalene å nå romskipet. |
Космический корабль. | Et romskip. |
Пункт управления полетом сообщил, что космический аппарат находится на полном внешнем энергоснабжении. | Romskipet er i øyeblikket på ekstern strømforsyning. |
Космический аппарат прошел заключительную проверку, посадочный рукав убирается. | Sluttsjekk avsluttet. Servicearmen svinger vekk fra fartøyet. |
После запуска прошло 2 часа 16 минут. Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили. | Det har Nå gått 2 timer og 16 minutter og romskipet er nå i kretsløp meden laveste høyde på 220km. |
Космический корабль приблизился к Земле настолько, что стала возможна связь без задержек. Козерог-1 , ответьте Хьюстону. | Først nå er de nær nok Jorden til å kunne føre en normal samtale. |
Космический аппарат распался на части в течение двенадцати секунд после потери тепловой защиты. | Romskipet brant opp i løpet av tolv sekunder. |
Мистер Скотт, вы старый космический волк, с вами все в порядке. | - Mr. Scott, gamle romrev. |
Это - космический корабль, сэр. | Det er et romfartøy, sir. |
Космический корабль. | Romfartøy. |
Это там, где Космический центр? | - Der ligger romforskningssentret. |
По приблизительной оценке, космический док в 2.1 часа. | Anslått ankomst romdokken om 2,1 timer. |
Если бы я хотел поехать домой, то пытался бы зафрахтовать космический корабль? | Ville jeg prøvd å få et romskip hvis jeg ville hjem? ! |
Космический ветеран с 20-летним стажем, вы выбираете самую худшую из дежурных станций в городе. | Veteran med 20 år i rommet, og du tok byens verste post. |