ЛЕТНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10-летний | tiåring |
10-летний мальчик | tiåring |
15-летний | 15-årig |
15-летний | 15-åring |
15-летний сын | 15-årig sønn |
16-летний | 16-åring |
16-летний Брендон | år gamle Brendan |
16-летний Брендон | Seksten år gamle Brendan |
16-летний парень | 16-åring som |
16-летний парень | en 16-åring som |
16-летний парень | har en 16-åring som |
16-летний парень | Vi har en 16-åring som |
16-летний парень, несущий | 16-åring som er |
16-летний парень, несущий | en 16-åring som er |
16-летний парень, несущий | har en 16-åring som er |
ЛЕТНИЙ - больше примеров перевода
ЛЕТНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Легкий летний бриз. | En lett sommerbris. |
Отдохни, 13-летний! | Opp med hodet, trettenåring. |
Мона Фарлоу уезжает завтра в летний лагерь. | Mona Farlow drar til leirskolen i morgen. |
Не могу поверить, что у вас 50-летний ребенок! | Ikke for å smigre deg, men det har jeg vondt for å tro. |
Ваш 5-летний сpoк oдинoчнoгo заключения пoдoшёл к кoнцу. | Dine fem år i enecelle er over. |
В одной семье только 90-летний старик. | I én er det bare en 80 år gammel bestefar. |
Ќесмотр€ на хроническую аллергию Ћюдвиг исполнителен, когда солнце палит над 'локлипой в жаркий летний день. | Trass i kronisk høysnue er Ludvig påpasselig framme når sola steiker en heit sommerdag over Flåklypa. |
Летний фестиваль в июне. | Badegjestene kommer hit i juni. |
Поразмысли. Эмити — летний город. | Jeg prøver å si at Amity er en sommerby. |
Опознано тело найденного с Тайреллом человека - 25-летний мужчина, белый. | Sammen med Tyrell fant man liket av en 25-årig hvit mann. |
Летний семестр уже закончился, а осенний начнется только через две недели. Это чертовски идеальное время. | Hostsemesteret starter forst om 14 dager. |
Мы хотим помириться и вывезти вас на прогулку в этот замечательный летний день. | Vi ville bli venner og ta deg med ut denne vakre sommerdagen! |
Какая тюрьма, дружище! Это летний лагерь по сравнению с тюрьмой. | Det er som en speiderleir sammenlignet med fengsel. |
Пытаюсь попробовать тут 1000-летний Твинки. | Jeg prøver bare å spise en eldgammel Twinkie-sjokolade. |
"был допрошен, осужден и отправлен отбывать 15.летний срок в тюрьму штата"? | "fremstilt for retten og dømt til 15 års fengsel"? |