ПОСТАНОВЩИК ← |
→ ПОСТИТЬСЯ |
ПОСТЕПЕННО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОСТЕПЕННО фразы на русском языке | ПОСТЕПЕННО фразы на норвежском языке |
делать постепенно | skritt for skritt |
И постепенно | etter litt |
И постепенно | Litt etter litt |
ПОСТЕПЕННО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОСТЕПЕННО предложения на русском языке | ПОСТЕПЕННО предложения на норвежском языке |
Город маленький, и постепенно они узнавали правду. | Etter to-tre dager går hun til neste. |
Восемь недель! "Но теперь, кажется, война прекратилась. Госпиталь постепенно пустеет. | "Men krigen er snart over, og sykehusene er i ferd med å bli tømt. |
С тех пор, как ООН проголосовала за вывод британцев, они постепенно уходят, оставляя свои позиции арабам, которые никогда не будут... - нас любить. | Etter at De Forenede Nasjoner stemte for en deling, trekker britene seg ut, og overlater langsomt alle fortifiserte posisjoner til araberne i dette landet, som aldri har elsket oss. |
Я видел, как ты постепенно гнил день за днём. | Jeg så at tørråten økte fra dag til dag. |
Врачи постепенно возвращают Алекса к жизни. | Alex blir bedre. |
И постепенно стареют и умирают. | Og gradvis blir du eldre og dør. |
Нужно постепенно к ним подводить. | "Du skal si det forsiktig." |
Я начал учить их простым движениям и постепенно, усложняя программу, добился больших успехов. | Jeg startet opp med enkle gymnastikkøvelser, fikk dem gradvis opp til lett spill, og til slutt avansert kunkurranseteori. |
Постепенно. | - Hun skal klare denne dybden. |
Вовсе нет, моя милая, Эмили! Я убеждена, что постепенно дети сами поймут, как приятно прилежно выполнять свои обязанности. | Jeg er overbevist om at barna selv etter hvert innser hvor artig det er å gjøre sine plikter med omhu. |
Потом всё это постепенно исчезло... | Så avtok det etter hvert. |
Возможно это хорошо, для кого-то подобно вам, чья карьера постепенно сходит на нет. | Det er kanskje greit for en som deg, hvis karriere er på hell. |
Я видела, как все твои благородные устремления постепенно гибли, и осталась одна только алчность. | Jeg har sett dine edlere målsetninger forsvinne en etter en, helt til hovedlidenskapen - grådigheten - åt deg opp. |
Я постепенно повышаю температуру. | De har ventet i 2,5 time. |
И я постепенно начинал смотреть на неё по другому. | Jeg begynte å se slaget i et nytt lys. |