ХРУПКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
хрупкий | skjør |
хрупкий | skjørt |
ХРУПКИЙ - больше примеров перевода
ХРУПКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Стул очень хрупкий. | Kom og sett deg. |
Осторожно, не так сильно! Тебя ранили? Ты ведь знаешь, какой он хрупкий. | Velkommen til massegraven. |
Вам это может даже слишком понравиться и мой хрупкий душевный покой будет потревожен. | Du ville kanskje like det for godt og dermed odelegge min omfintlige sjelefred. |
Он - хрупкий юноша, нуждающийся в заботе. | Han er en skjør ung mann som trenger omsorg. |
В школе меня называют мистер Стекляшка, потому что я хрупкий, как стекло. | På skolen kaller de meg herr Glass, for jeg er like skjør som glass. |
но его презрение к правлению Агамемнона угрожает сломать хрупкий союз . | - TRUER MED Å SPLITTE DEN SKJØRE ALLIANSEN. |
Поосторожней, я хрупкий! | Vær forsiktig... |
Похоже, вы нарушили хрупкий внутренний покой моей домработницы. | Det ser ut til at dere har forstyrret min husholderskes ytterst følsomme sinnro. |
Маленький, хрупкий но это - единственная вещь, которую стоит иметь в этом мире. | Den er liten og den er skjør og det er det eneste i verden som er verd å ha. |
Ты слишком хрупкий. | Du er så skjør. |
Он хрупкий маленький гельдин. | Han er en skjør vallak. |
Товар хрупкий, руками не трогать. | Ikke klå på varene |
Не трогай его... Он хрупкий. | Hold deg borte fra den der, den er ømtålig. |
Я - такой хрупкий цветочек... Я буду-- Я на жаре увяну. | Jeg tror jeg må la være. |
Такой хрупкий и маленький. | Han er så skjør. |