ЗАМОЛКНУТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАМОЛКНУТЬ фразы на русском языке | ЗАМОЛКНУТЬ фразы на польском языке |
ЗАМОЛКНУТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАМОЛКНУТЬ предложения на русском языке | ЗАМОЛКНУТЬ предложения на польском языке |
- Заткнись, или я тебя заставлю замолкнуть! | - Mówię ucisz się, bo ja cię uciszę! |
В смысле, почему я не мог просто замолкнуть, | Dlaczego się poskarżyłem? |
- Пити, я тебе сказал, хватит. Раз уж ты ни в какую не хочешь замолкнуть, теперь будешь выполнять все дежурства, ясно? Пока не поймаешь этого призрака. | I chcę to na swojej stronie i dobrze uporządkowany. |
Иногда, даже убийство кого-то, не заставляло их замолкнуть. | Czasem, nawet zabicie kogoś nie ucisza go. |
И я не могу заставить голоса замолкнуть. | I nie mogę sprawić, by ich głosy ucichły. |
Всем замолкнуть! | Przemowa! Wszyscy, cisza! |
Скорее кит в большой луже. Пора замолкнуть и нанять адвоката. | Czas zamknąć usta i zaangażować adwokata. |
Блин, я только что написала напоминалку поезду со скоростью 100 км/ч, так почему бы всем не замолкнуть? | Słuchaj, właśnie zaadresowałam przypomnienie do pociągu jadącego 60 mil na godzinę, więc może wszyscy bądźcie cicho? |
Предлагаю вам замолкнуть прежде, чем я сделаю что-то, о чём мы оба пожалеем. | Sugeruję, żeby pan przestał mówić zanim zrobię coś, czego obaj będziemy żałowali. |