РАДОСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А этот радостный | I ten szczęśliwy |
А этот радостный малыш | I ten szczęśliwy, mały chłopiec |
А этот радостный малыш | I ten szczęśliwy, mały chłopiec to |
был такой радостный | cieszyłeś się |
дождя этой радостный звук | cóż można porównać do twojego pięknego dźwięku |
дождя этой радостный звук | do twojego pięknego dźwięku |
дождя этой радостный звук | można porównać do twojego pięknego dźwięku |
дождя этой радостный звук | porównać do twojego pięknego dźwięku |
но ты был такой радостный | ale cieszyłeś się |
Новый радостный год | New Year |
пошлёт # Новый радостный год | and send you A happy New Year |
радостный | cieszyłeś |
радостный | radosny |
радостный | szczęśliwy |
радостный год | Year |
РАДОСТНЫЙ - больше примеров перевода
РАДОСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В этот радостный миг, в этот сладостный миг | Twoja matka, cnotliwa i mądra idzie naprzód z raju. |
Песни дождя этот радостный звук. | /cóż można porównać do twojego pięknego dźwięku |
Радостный звук, радостный звук. | /piękny dźwięk, piękny dźwięk |
Песни дождя этой радостный звук. | /cóż można porównać do twojego pięknego dźwięku |
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук, радостный звук. | /kap, kap, kap, kiedy niebo jest zachmurzone /ty przyjdziesz ze swoją piękną piosenką |
Кап, кап, что с ней сравниться может песни дождя этой радостный звук. | /kap, kap, kap mały kwietniowy deszczyk /cóż można porównać do twojego pięknego dźwięku |
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук. | /kap, kap, kap mały kwietniowy deszczyk /wybijanie rytmu muzyki tak jakbyś upadał co chwile |
Когда Рим падет, раздастся радостный крик свободы, которого мир не слышал! | I w dniu upadku Rzymu, usłyszysz krzyk wolności... tak głośny jakiego świat jeszcze nie słyszał. |
Итак, в этот великий и радостный день, когда всё королевство... праздновало долгожданное прибавление в королевской семье... и добрый Король Стефан и его королева принимали у себя... своего старого друга. | W ten wspaniały dzień... wszyscy mieszkańcy królestwa świętowali długo oczekiwane narodziny królewny. A Król Stefan i Królowa witali... swego wieloletniego przyjaciela. |
Но ты всегда хотел уютный и радостный дом. | Zawsze mówiłeś, że chcesz być zadowolony z rodziny. |
Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом "радостный" и ужасающей распущенностью. | Winifredo, jest różnica... pomiędzy zadowoleniem, a lekkodusznością. |
Сегодня у нас радостный, светлый, солнечный праздник. | Dzisiaj mamy radosne, jasne, słoneczne święto. |
Сегодня радостный день. Праздник мальчиков и к тому же вернулся ваш дед. | Dziś jest szczęśliwy dzień. |
Для меня большая честь быть с вами сегодня вечером в этот чудесный, теплый радостный для всех нас момент. | To prawdziwy zaszczyt być tu dzisiaj, cudowne, niezapomniane... przeżycie dla nas wszystkich. |
# И пусть Бог вам пошлёт # Новый радостный год... | And God bless you and send you A happy New Year |