БЮДЖЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бюджет | budżet |
бюджет | budżet jest |
бюджет | budżet to |
бюджет | budżetu |
бюджет до | budżet, przed |
бюджет до | budżet, przed twoim |
бюджет до главной | budżet, przed twoim wielkim |
бюджет до главной встречи | budżet, przed twoim wielkim spotkaniem |
бюджет до главной встречи с | budżet, przed twoim wielkim spotkaniem z |
бюджет и | budżet i |
Бюджет на | Budżet na |
бюджет на оборудование | budżet na |
бюджет на фильм | fundusze na film |
бюджет на фильм? | fundusze na film? |
бюджет парков | budżet Parków |
БЮДЖЕТ - больше примеров перевода
БЮДЖЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И мне очень жаль сообщать тебе об этом, дорогая жёнушка,.. ..но семейный бюджет не потянет отдельные номера. | Z przykrością informuję cię, droga żono, że budżet naszej rodziny nie wytrzyma noclegu w oddzielnych apartamentach. |
Когда конгресс урезал бюджет аэропорта, вы даже не послали письмо протеста. | Kiedy Kongres przegłosował cięcia na fundusze lotniskowe, nigdy nie wysłałeś, nawet listu protestacyjnego. |
Но мясо их семейный бюджет просто не выдержал бы. | Ale mięsa... mięsa ich rodzinny budżet zwyczajnie by nie wytrzymał! |
Бюджет нам, в наличных, выделил грант. | Zapłacimy ci w srebrze Gotówkę do ręki |
Конгресс принял решение урезать бюджет. Итеперь,учитываярасстояние, унаснетсредствпослать вам грузовое судно. | Mieliśmy cięcia finansowe w kongresie i teraz, biorąc pod uwagę odległość, po prostu nie stać nas na wysłanie do Was promu ze sprzętem. |
Наш бюджет составляет 60 миллионов долларов, а Вы спрашиваете про какой-то чек на $25,000. | Zebralismy 60 milionów, a pan mnie pyta o czek na 25000. |
Вы урезали нам бюджет, сократили штат - мне не с кем работать. | Zrobiłeś mi cięcia w budżecie, w załodze. Nie mam jak pracować. |
Тут ты меня подловил, Уилк. Прости, но нам бюджет не выделили. | Racja, ale nie stać nas na sprzęt. |
Они доказывают, что сокращение зарплат создаст бюджет для защиты корпорации "Пэмроуз". | Są dowodem na to, że eliminacja pensji... da nam zastrzyk gotówki potrzebny firmie Pemrose na obronę. - Nie widzisz tego? |
Сверхурочные издержки почти полностью опустошили бюджет на безопасность | Same nadgodziny zużyły cały publiczny budżet bezpieczeństwa. |
Наш бюджет не покроет ущерба, который вы нанесли. | Szkody zostaną pokryte z policyjnego budżetu. |
Знаешь, что ещё? Tвои родители каждый год проверяют наш бюджет, чтобы ещё больше меня задеть. | Co rok sprawdzają nasze zeznanie, by zrobić ze mnie głupka. |
Вижу, но это слегка выходит за мой бюджет, мистер Жерар. | Owszem, ale nie mogę sobie na nie pozwolić, panie Gerard. |
Его тайный штаб был в Университете Майями. Там - самая большая штаб квартира ЦРУ. Ее годовой бюджет составляют миллионы долларов. | Tajna baza na Uniwersytecie w Miami... była największą bazą CIA... z budżetem setek milionów dolarów. |
Для начала реорганизовал все финансовые операции... бюджет, выплаты, отмывание денег, продолжи сам. | Na początek, zreorganizowałem ich operacje finansowe: budżet, wypłaty, pranie pieniędzy itd. |