ЧЕЛО ← |
→ ЧЕЛОВЕКО-ЧАС |
ЧЕЛОВЕК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧЕЛОВЕК фразы на русском языке | ЧЕЛОВЕК фразы на польском языке |
% человек | % człowiekiem |
- Молодой человек | młody człowieku |
- Молодой человек, сядьте | Spocznij, młody człowieku |
0,7 миллиона человек | 700 tysięcy |
0,7 миллиона человек | 700 tysięcy mieszkańców |
000 человек | tysięcy ludzi |
1,000 человек | 1000 ludzi |
10 миллионов человек | 10 milionów ludzi |
10 тысяч человек | 10 000 ludzi |
10 тысяч человек | 10 tysięcy ludzi |
10 человек | 10 ludzi |
10 человек | 10 osób |
10 человек? | 10 ludzi? |
100 % человек | 100 % człowiekiem |
100 000 человек | 100,000 ludzi |
ЧЕЛОВЕК - больше примеров перевода
ЧЕЛОВЕК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧЕЛОВЕК предложения на русском языке | ЧЕЛОВЕК предложения на польском языке |
Они же не могут так запросто пристрелить четырёх человек, которые всего лишь поехали в совместный отпуск. | Nie mogą po prostu zastrzelić czterech facetów którzy przypadkiem pojechali razem na wakacje. |
Дэниел правда очень очень хороший человек и у него такая нежная - очень нежная душа, если можно так выразиться. | Daniel jest naprawdę miłą, słodką osobą, jest naprawdę łagodnie usposobiony, jeśli można tak powiedzieć. |
Человек. | Jakaś osoba. |
который стоит тысячи человек. | Jest Przewodniczącym Rady Stanu, który służy swojemu królowi i przewodzi reszcie, a ja jestem jego bratem. |
Он – человек мыслей. | Sim On jest mądrym człowiekiem. |
Ой...что человек может сделать вместо нее? | co ludzie mogą zrobić? |
Ах ты... гад! Пожилой человек! Стыдно должно быть! | powinieneś się wstydzić. |
Да Мне не за чем больше здесь оставаться господин но почему ни один человек не пришел на ее похороны? | by tu zostać. dzięki tobie będzie mogła w spokoju odejść. żeby okazać szacunek? |
Ты призрак или человек? | Jesteś człowiekiem czy duchem? |
Я действительно теперь человек? | Naprawdę stałam się człowiekiem? |
Вы тот самый человек! | Nie spotkaliśmy się wcześniej? |
Разрушить души... этот человек восстановил свою силу раз использует такой метод | że odzyskał wiele ze swoich umiejętności. aby odważyć się robić takie rzeczy. |
Кто этот человек... не важно Как нам поймать его... это важнее | nie jest tak ważne. to jest najważniejsze. |
Потому что это человек? | Czy to człowiek? |
Это призрак или человек? | Czy to duch czy człowiek? |
ЧЕЛОВЕК - больше примеров перевода