ВЫРАБОТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫРАБОТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Выработка энергии прекратилась, капитан. | Całkowity brak generacji mocy, Kapitanie. |
В 1976, выработка угля составляла 605 миллонов тонн... Увеличение на 4.1%. было выпущено 5.3 миллиона тракторов... увеличение на 17.6%. | W 1976, wydobycie węgla wynosiło 605 milionów ton... wzrost o 4,1 % wyprodukowano 5.3 milionów traktorów ... wzrost o 17.6 % |
Выработка крови почти 100%. | Przepływ krwi wynosi prawie 100%. |
Во время каждого телепатического воздействия замедляется выработка ацетилхолина. | Każda twoja reakcja spowalnia wytwarzanie acetylocholiny. |
Уровень Т-лимфоцитов и бэта-клеток понижен, прекращается выработка достаточного количества антител. | Niski poziom limfocytów T i B. Uniemożliwia wytworzenie wystarczającej ilości przeciwciał. |
Две кульминации направлены в разные стороны из-за выработка аммиачного газа. | Zobacz jak się rozchodzą z powodu NH3 |
- Дефицит липидного метаболизма и сниженная выработка ферментов. | Brak lipidowej przemiany materii i zmniejszone wydzielanie enzymów. |
Я считаю, что выработка ТГК дала много преимуществ канабису например- это растение очень устойчиво к ультрафиолету. | Stężenie THC daje cannabis wiele korzyści. Na przykład rośłina ta jest odporna na światło ultrafioletowe, wybitnie. |
Выработка большого количества кортизола могла повлиять на сердечный ритм. | Nadprodukcja kortyzolu może wpływać na rytm serca. |
Посредством медитации, посредством поста, песнопения, и множества других методов может быть задействована выработка эндогенного DMT что соотносится с мистическими и около смертными переживаниями. | Medytacja, post, śpiew, inne techniki mogą uwolnić impuls endogennego DMT skorelowany z doświadczeniami mistycznymi oraz poczuciem śmierci. |
У них очень низкая выработка энзимов, имунной системы практически нет. | Ich produkcja enzymów jest bardzo słaba. Prawie nie mają systemu odpornościowego. |
Идет выработка биотоплива из молока и пряников. | - Przekształcam mleko i ciastka w biopaliwo. - Halo? |
Если выработка глюкортикоидов слишком велика, думать невозможно. | Jeśli wydzielasz nadmiar glikokortykoidów, nie będziesz w stanie myśleć. |
Это большая выработка. | To sporo towaru. |
Здоровая выработка молока Симптом что молоко приходит | ZDROWA PRODUKCJA MLEKA... |
Rzeczownik
выработка f
wyrób m
wytwarzanie odczas. n
zużycie n