ЗАНЕСЁННЫЙ ← |
→ ЗАНЕСТИСЬ |
ЗАНЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
базу коллегии и занести туда | do systemu i |
базу коллегии и занести туда мое | do systemu i mnie |
базу коллегии и занести туда мое имя | do systemu i mnie dopisze |
взломать базу коллегии и занести туда | włamie się do systemu i |
взломать базу коллегии и занести туда мое | włamie się do systemu i mnie |
Дженсен взломать базу коллегии и занести туда | Jensen włamie się do systemu i |
должны занести | Musimy wnieść |
занести | podrzucić |
занести | przyniosę |
занести | wnieść |
занести в каталог | skatalogować |
занести в протокол | umieścić w protokole |
занести в протокол | zapisać |
занести в протокол, что | zapisać, że |
занести внутрь | wnieść do środka |
ЗАНЕСТИ - больше примеров перевода
ЗАНЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
— Мне её занести? | Chcesz, abym go zwróciła? |
Наверное, не успевал занести альбом домой. | Chyba nie miał czasu zabrać go do domu. |
Прошу занести в протокол, что подсудимый не признает себя виновным. | Prośba o uniewinnienie zostanie odnotowana. |
Помоги занести их. | Pomóż wnieść ich do środka. |
- Тебе следует это запомнить. - Мы можем занести его внутрь, мистер Мэллок? | - Można ją zabrać do środka. |
Нам надо занести его внутрь. | Musimy go wnieść do środka! |
Э-э-э, я бы и хотел, но, спасибо, нет, у меня - друг... ждет меня в салуне и... мой другой друг, ребе, просил меня занести это вам сюда. | Chciałbym, ale... Dziękuję, muszę odmówić. W barze czeka na mnie przyjaciel i ten przyjaciel, rabin prosił, bym przyniósł to panience, to znaczy, pani ojcu. |
- А занести их в дом? Ты можешь? | - Mógłbyś przynieść? |
- Но так можно занести инфекцию! | - Może dojść do infekcji! Nie dotykaj go! |
Они могут занести разные болезни. | Mogą być chorzy. |
Думаю, лучше занести в дом, а то кто-нибудь может забрать. | Lepiej zaniosę to do domu, bo jeszcze ktoś weźmie. |
Это дало мне возможность забежать поздороваться и занести билеты. | To dało mi szansę, by się przywitać i podrzucić to. |
Прошу эти слова занести в протокол. | Proszę te słowa umieścić w protokole. |
У меня много работы, - нужно занести растения в каталог. | - Mam dużo pracy, muszę pokatalogować rośliny. |
Ну, у "Бьюика" обычный задний мост поэтому, когда левое колесо наезжает на бордюр, правое должно занести в сторону. | Bo w Skylarku z 1964 było mocne tylne zawieszenie... i gdy lewa opona podnosiła się na nierówności, to prawa została podbijana i jechała na samym brzegu. |