ЛАСКАТЕЛЬНО ← |
→ ЛАСКАТЬСЯ |
ЛАСКАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛАСКАТЬ фразы на русском языке | ЛАСКАТЬ фразы на польском языке |
в объятиях, * * ласкать тебя | wokół ciebie się |
в объятиях, * * ласкать тебя | wokół ciebie się owinąć |
как меня ласкать | pleeze me |
как меня ласкать | to pleeze me |
ласкать | pieścić |
ласкать ее | pieścił |
ласкать тебя | cię dotykać |
меня ласкать | pleeze me |
объятиях, * * ласкать | się owinąć |
объятиях, * * ласкать тебя | ciebie się owinąć |
Ты знаешь, как меня ласкать | You know how to pleeze me |
ЛАСКАТЬ - больше примеров перевода
ЛАСКАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛАСКАТЬ предложения на русском языке | ЛАСКАТЬ предложения на польском языке |
Я хочу ласкать тебя, жена моя! | Chcę się kochać z moją żoną! |
Ты обнимешь меня и будешь ласкать. Ты крепко, очень крепко обнимешь меня. | Weźmiesz mnie w swoje ramiona i będziesz mnie mocno trzymał... |
И заметил, что она как-то странно на меня смотрит, она начала меня ласкать. | Cóż, czułem czasem na sobie Jej wygłodniały wzrok; I trochę czułości od czasu do czasu. |
И потом она схватила меня и начала ласкать. | Potem zaczęła mnie pieścić. |
Я взял ее за руку. Затем я стал ласкать и гладить ее, вот так и вот так. | Wziąłem jej rękę, w ten sposób... i głaskałem wierzch, o tak... |
Я взял ее за руку и стал гладить и ласкать ее. | Wziąłem jej rękę i zacząłem głaskać... Po obu stronach, żeby raz z tym skończyć... |
Он начал ласкать ее, раздвинул ягодицы | Popieścił ją, rozchylił |
Я люблю ласкать Ваше тело. | Uwielbiam pieścić twoje ciało. |
Животик мой они ласкать должны. | Zaspokajają mój apetyt |
Потому что это так важно - иметь этого особенного кого-то, чтобы... обнимать, целовать, скучать по нему,.. ласкать его и нежить! | Bo to takie ważne mieć kogoś specjalnego... do obejmowania, całowania, tęsknienia... ściskania i uszczęśliwiania! |
Начинай легонько ласкать себя пальцами там, где тебе больше нравится. | Baw się koniuszkami palców po swoim ciele.... ...gdziekolwiek chcesz. |
Я хочу ласкать его. | Chcę się nim opiekować. |
Или не ощущать твою кожу? Или не ласкать твои плечи? | Nie pieścić twoich ramion? |
В ту ночь я понял, как нужно ласкать женщину. | Wtedy rozumiałem, jak dotykać kobietę... |
Я расстёгиваю брюки, дотрагиваюсь до него и начинаю ласкать. | Rozpinam ci rozporek i dotykam cię... dotykam twojego ptaka. |
ЛАСКАТЬ - больше примеров перевода