ДАРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
время дарить подарки | czas na prezenty |
Дарить | Dawać |
Дарить | Dawanie |
дарить | kupować |
дарить Грейс | dawać Grace |
дарить его | dawaj tego |
дарить его | nie dawaj tego |
дарить ей | dawać jej |
дарить и | dawać i |
дарить и принимать | dawać i otrzymywać |
дарить и принимать любовь | dawać i otrzymywać miłość |
дарить людям | dawać ludziom |
дарить мне | dawać mi |
дарить подарки | dawać prezentów |
Дарить подарки | Dawanie prezentów |
ДАРИТЬ - больше примеров перевода
ДАРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Потому, что ты не считаешь нужным дарить людям вещи, пока не будешь уверен, что им будет приятно их от тебя получать. | Ponieważ, nie powinieneś dawać ludziom rzeczy, jeśli nie jesteś pewny, że chcą je otrzymać. |
Он решил не дарить её жене. | W końcu nie daje go żonie. |
Дари ей подарки, будешь дарить? | Kupuj jej prezenty. |
Совсем никому. В то время, как ты полна желания давать, дарить | Nikt cię nie potrzebuje, a ty czekasz tu, gotów się ofiarować. |
Жить и дарить жизнь. | Żyj i pozwól żyć! |
- Он может дарить ее другим и умереть когда захочет.. | Potrafi umrzeć samodzielnie. |
У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке? | Ma pani zwyczaj ofiarowywać... zwierzątkom intymne części garderoby? |
Наши девочки созданы, чтобы дарить радость. | Nasze dziewczyny mogą ci dać bardzo dużo tego. No chodź wejdź! |
Я слушал радио, а потом старик стал дарить мне телевизоры . | Kiedyś słuchałem radia. Potem staruszek zaczął dawać mi telewizory. |
Он не будет дарить ничего своему доктору. А? | Mam nadzieję, że nie zamierza nic kupować swojemu lekarzowi. |
И всё же лучше бы они внимательнее выбирали, что дарить. | - Myślenie jeszcze bardziej. |
Надо же додуматься, дарить женщине такие вещи. | Co za głupi prezent dla kobiety! |
У дарить меня? | Uderzyć mnie ? |
Слушай, я имею право, делать то, что хочу, и дарить все зажигалки в мире кому пожелаю. | Będę robić, co mi się podoba. Mogę podarować wszystkie zapalniczki świata, komu tylko chcę. |
О, нет, Мр. Мияги, вы не должны мне ничего дарить. | Nie musi mi pan nic dawać. |
Czasownik
дарить
darować
Archaiczny darzyć
Archaiczny obdarzać