ВОЗБУДИТЬ ← |
→ ВОЗВРАТИТЬ |
ВОЗБУЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
возбуждать | podniecać |
ВОЗБУЖДАТЬ - больше примеров перевода
ВОЗБУЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда почему вы разрешаете своей жене ходить тут и возбуждать незнакомого мужчину? | To czemu pozwala pan żonie budzić obcych mężczyzn? |
Вы не должны пропускать никаких деталей иначе ваши истории не будут возбуждать нас достаточно сильно | Nie możesz omijać żadnych szczegółów inaczej twoja opowieść nie pobudzi nas wystarczająco |
Вы заявили: "Она пришла сюда работать, одетая таким образом, чтобы возбуждать мужской персонал." | Ty czaczęłeś, "Przyszła do pracy ubrana wzbudzająco męski personel." |
Капитан Сиско решил не возбуждать дело против вас. | Kapitan Sisko zdecydował się nie stawiać zarzutów. |
Я хочу возбуждать похоть в этой красивой, умной женщине. | Chcę żeby moje ciało powodowało pożądanie... w tej pięknej, skomplikowanej kobiecie. |
Знаете, я обожаю возбуждать. | Lubię efektowne zagrania. |
Я делал это только ради неё, я не хотел возбуждать её чувства. | Na początku, zrobiłem to dla niej. Nie chciałem jej zranić. |
Это устройство, созданное специально для того, чтобы возбуждать. | To urządzenie celowo zaprojektowane, by podniecać. |
Давай, ты должен признать, что преследование может возбуждать, | Musisz przyznać, że ucieczki mogą być bardzo podniecające. |
Она любить возбуждать мужчин руками. | Ona robi "trzepanko". |
Владельцы завода пока не будут возбуждать иск против тебя. | Właściciele fabryki nie wnieśli oskarżenia. Przynajmniej nie dzisiaj. |
Порнография нужна, чтобы возбуждать людей. | To ma podniecać, nic więcej. |
Расслабься, я должна тебя возбуждать. | Zrelaksuj się. Chcę cię pobudzić. |
Ты думаешь, это может возбуждать? | Podobają ci się? |
Я не думаю, что ты должен возбуждать себя сейчас, Берт. | Chyba nie powinieneś się teraz podniecać. |
Czasownik
возбуждать
pobudzać
podniecać
ekscytować
wzniecać
wytaczać