ВОЗБУЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
возбуждать дела по | perseguire i |
возбуждать дело | denuncia |
возбуждать дело | perseguire |
Это начинает меня возбуждать. Прием | Sarà una passeggiata |
ВОЗБУЖДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда почему вы разрешаете своей жене ходить тут и возбуждать незнакомого мужчину? | E lei permette a sua moglie di andare in giro a svegliare gli estranei? |
От вепря же бежать, когда на нас он не идёт, лишь возбуждать его охотиться за новою добычей. | Fuggire il cinghiale prima che il cinghiale insegua, sarebbe come aizzarlo quando non pensa a inseguire, nè a dare la caccia. |
Д-р Кристо сказал, не возбуждать его. | Il dottor Cristo ha detto di non agitarlo. |
Зачем возбуждать..? Да! | - Perché provocare...? |
Капитан Сиско решил не возбуждать дело против вас. | Il capitano ha deciso di non perseguirvi. |
Я хочу возбуждать похоть в этой красивой, умной женщине. | Voglio che il mio corpo accenda la libido di quella donna così bella e complessa. |
Знаете, я обожаю возбуждать. | Beh, sa, mi agito pur di eccitare. |
Я делал это только ради неё, я не хотел возбуждать её чувства. | - All'inizio, l'ho fatto per lei. Non volevo ferirla. |
Владельцы завода пока не будут возбуждать иск против тебя. | I proprietari della fabbrica non sporgeranno denuncia. |
Это начинает меня возбуждать. Прием. | Sarà una passeggiata. |
Дайте мне 24 часа и я приведу его вам. Это начинает меня возбуждать. Прием. | Sarà una passeggiata. |
Расслабься, я должна тебя возбуждать. | Rilassati, ci penso io ad eccitarti. |
Я не думаю, что ты должен возбуждать себя сейчас, Берт. | Non credo tu voglia essere eccitato proprio ora, Burt. Oh, merda. |
Она не должна возбуждать. | Non dovrebbero essere cosi' scopabili. |
Ну либо её силой заставили это сделать, либо она начала понимать, что её эволюционное предназначение - это возбуждать мужчин, а не кастрировать их. | Beh, o l'hanno costretta con la frusta o ha cominciato a capire che il suo scopo rivoluzionario e' quello di eccitare gli uomini, non di castrarli. |
эл., физ.
eccitare; generare; радио pilotare