ВОЛЕЙБОЛЬНЫЙ ← |
→ ВОЛНА |
ВОЛК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большой плохой волк | wielki, zły wilk |
большой страшный волк | wielki, zły wilk |
был волк | być wilk |
был волк | był wilk |
был волк | musiał być wilk |
был волк? | był wilk |
был волк? | był wilk? |
быть волк | pan Wilk |
быть волк | pewno pan Wilk |
волк | to wilk |
Волк | Wilk |
Волк | Wilk Niosący |
волк | wilkiem |
Волк | Wilku |
Волк | Wolf |
ВОЛК - больше примеров перевода
ВОЛК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А потом Красная Шапочка сказала волку: "Волк, волк..." | Czerwony Kapturek powiedział: "Wilk, wilk". |
Начал прыгать через кусты, выть ровно волк в полнолуние. | Skakał przez krzaki i wył jak pies przy pełni księżyca. |
Работа - не волк? Привет,Джо.Везуха, выиграл 48 жетонов. | Wygrałem 48 darmowych gier. |
Боже мой,я голоден как волк! | Ale jestem głodny! |
Это замечательная мысль. Отлично. Я голоден как волк. | Jeśli mają państwo ochotę, zapraszam na obiad. |
Он - ужасный волк. | To okropny wilk. |
Ты зализываешь раны, как раненый волк. | Jak konający wilk, który rozszarpuje własne rany. |
И Серый Волк подумал: | I wilk pomyślał: |
Да, Серый Волк иногда думал. | Tak, być może, wilczek ma tak czasem. |
Что ты не такой одинокий волк, как думал. | Nie jesteś takim samotnym wilkiem, za jakiego się uważasz. |
И полагаю, я не одинокий волк, как считал прежде, Френси. | I chyba nie jestem samotnym wilkiem, za jakiego się miałem, Francie. |
Кто это, волк? | Czy to wilk? |
Выглядит как кролик – такой же застенчивый, но внутри – чистый волк. | Ale w środku jest wilkiem. |
- Злой Волк. | - Zły Wilk. |
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". | Słyszałem to wcześniej: |