ПРИВЛЕЧЬ перевод


Русско-польский словарь2


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПРИВЛЕЧЬ


Перевод:


przyciągnąć, przygarnąć;ściągnąć, zwabić;wciągnąć;posłużyć się, wykorzystać;zaciekawić;pociągnąć (ku sobie), pozyskać (sobie);


Русско-польский словарь2



ПРИВЛЕКАТЬ

ПРИВОД




ПРИВЛЕЧЬ перевод и примеры


ПРИВЛЕЧЬПеревод и примеры использования - фразы
блестящая безделушка, чтобы привлечьbłyszczącego, żeby przyciągnąć
блестящая безделушка, чтобы привлечь вниманиеbłyszczącego, żeby przyciągnąć uwagę
блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сорокиbłyszczącego, żeby przyciągnąć uwagę Sroki
бывает привлечь твое внимание, чтобыChciałam, żebyś
бывает привлечь твое внимание, чтобы провестиChciałam, żebyś spędziła
был единственный способ привлечьbył jedyny sposób, aby zwrócić
должно привлечьpowinno zwrócić
думаешь, что сможешь привлечьMyślisz, że możesz dać nam
думаешь, что сможешь привлечь вMyślisz, że możesz dać nam całe
Его могут привлечь только заJedynie o
Его могут привлечь только за приобретениеJedynie o kupno
Его могут привлечь только за приобретение аналогаJedynie o kupno zastępnika
его не могут привлечьNie mogą go oskarżyć
его не могут привлечь заNie mogą go oskarżyć o
его не могут привлечь за покупкуNie mogą go oskarżyć o zakup

ПРИВЛЕЧЬ - больше примеров перевода

ПРИВЛЕЧЬПеревод и примеры использования - предложения
Назову её "Привлечь внимание попутчика."Nazwę ją "Pozdrowienie autostopowicza".
Да! И еще я хочу иметь два бочонка золотых червонцев... Для человека, душу которого можно привлечь только золотыми червонцами...Chcę... tak, muszę dostać dwie beczki złotych monet dla tego, który może liczyć tylko monety.
Мы можем привлечь посла.- Zadzwonimy do naszego ambasadora.
Это может привлечь полицию.To może ściągnąć policję.
- Уж не знаешь, как привлечь интерес.Jak zwykle szukasz okazji, żeby zwracać uwagę tylko na siebie.
Вы знаете, что вас могут привлечь за клевету?Wiesz, że mógłbyś być oskarżony o oszczerstwo?
Как твой доктор, могу я привлечь твоё внимание, к нелогичности твоего поведения?Jako lekarz zadam pytanie, czy logicznie postępujesz?
- Чтобы привлечь внимание.Może uwagę?
Я должен привлечь ваше внимание, полковник Сайто... к параграфу №27 Женевской конвенции.Zwracam uwagę, pułkowniku, na słowa Konwencji Genewskiej:
Это выглядело бы, словно я хочу привлечь внимание, навязаться.Mogłoby się zdać, jakbym go chciała mu się narzucać. Co?
Почему не привлечь к себе внимание?- Dlaczego nie miałaby pani przyciągać uwagi? - Tak pan myśli?
Я мог бы вас привлечь за то, что вы не сообщили о преступнике.Mógłbym pana aresztować za zatajenie informacji.
Лишь таких, как я, может привлечь то, чем ты стал.Tylko ktoś taki jak ja mógłby użyć takiego wraka jak ty.
О, да, я знаю, он подумает, что я не в своем уме или это какой-то дурацкий трюк, чтобы привлечь к себе внимание.Tak, wiem, weźmie mnie za obłąkaną albo pomyśli, że chcę, by zwrócił na mnie swoją uwagę.
Никакого конкретного плана у меня поначалу не было, но достаточно было просто привлечь внимание.Zacząłem bez planu działania, próbując tylko przyciągnąć uwagę.

ПРИВЛЕЧЬ перевод на польский язык

Русско-польский словарь

привлечь



Перевод:

zwabić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

привлечь



Перевод:

Czasownik

привлечь

przyciągnąć

zwabić

zaciekawić


Перевод слов, содержащих ПРИВЛЕЧЬ, с русского языка на польский язык


Перевод ПРИВЛЕЧЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

привлечь



Перевод:

сов. см. привлекать

Русско-армянский словарь

привлечь



Перевод:

{V}

ենթարկել

ներգրավել

Русско-белорусский словарь 1

привлечь



Перевод:

совер.

1) прыцягнуць

(к участию в чём-либо — ещё) залучыць

(вовлечь) уцягнуць (у што)

2) (увлечь) прыцягнуць, прывабіць

3) (склонить) схіліць

см. привлекать

Русско-белорусский словарь 2

привлечь



Перевод:

залучыць; звабіць; прывабіць; прынадзіць; прыцягнуць; схіліць

Русско-болгарский словарь

привлечь



Перевод:

Русско-венгерский словарь

привлечь



Перевод:

напр: к работеbevonni

• vonzani

Русско-киргизский словарь

привлечь



Перевод:

сов. кого-что к кому-чему

1. (побудить прийти, сделать участником чего-л.) тартуу, катыштыруу;

привлечь молодёжь к общественной работе жаштарды коомдук ишке тартуу;

2. офиц. тартуу;

привлёчь к суду сот жообуна тартуу;

3. перен. (возбудить симпатию, заставить обратить внимание) өзүнө тартуу, өзүнө буруу;

привлечь внимание слушателей угуучулардын көцүлүн өзүнө тартуу.

Большой русско-французский словарь

привлечь



Перевод:

attirer vt; recruter vt, engager vt (завербовать); coopter vt (кооптировать); appeler (ll) vt à (+ infin)

привлечь к суду — traduire en justice

привлечь кого-либо к ответственности — poursuivre qn, diriger des poursuites contre qn

привлечь чьё-либо внимание — attirer l'attention de qn; appeler l'attention de qn

привлечь на свою сторону — gagner vt à sa cause

Русско-латышский словарь

привлечь



Перевод:

ataicināt, pievilkt; piesaistīt, iesaistīt; piesaistīt; izmantot; savaldzināt; saukt; atstiept, atvilkt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

привлечь



Перевод:

чекмек, джельп этмек

привлечь к ответственности - месулиетке чекмек

привлечь внимание - дикъкъатны джельп этмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

привлечь



Перевод:

çekmek, celp etmek

привлечь к ответственности - mesüliyetke çekmek

привлечь внимание - diqqatnı celp etmek

Русско-крымскотатарский словарь

привлечь



Перевод:

сов. кого-чего чекмек, джельп этмек

привлечь к ответственности — месулиетке чекмек

привлечь внимание — дикъкъатны джельп этмек

Краткий русско-испанский словарь

привлечь



Перевод:

(1 ед. привлеку) сов., вин. п.

1) (притянуть к себе; побудить прийти, прибыть куда-либо) atraer (непр.) vt; incorporar vt (включить)

2) (сделать участником) atraer (непр.) vt, hacer participar (en); reclutar vt (завербовать)

привлечь к работе — hacer participar en el trabajo

привлечь к участию в чем-либо — atraer para participar (a la participación) en algo

привлечь на свою сторону — atraer a su bando, ganar para su causa

привлечь новых клиентов — captar nuevos clientes

3) к + дат. п. (обязать, подвергнуть) obligar vt (a + inf.), compeler vt (a)

привлечь к ответственности — hacer responsable, cargar con la responsabilidad

привлечь к суду — proceder vi (contra), formar proceso (a), enjuiciar vt

4) (взять, использовать) utilizar vt, valerse (непр.) (de)

5) (вызвать интерес) atraer (непр.) vt, despertar el interés

привлечь внимание — atraer (llamar) la atención

привлечь к себе сердца людей — granjearse los corazones de la gente

Русско-чувашский словарь

привлечь



Перевод:

прич. действ, прош. -ӗкший; прич. страд, прош. -ечӗнный; деепр. -ӗкший) глаг.сов., когочто явӑҫтар, хутшӑнтар; йлӗрт, илентер; привлечь к работе ӗҫе хутшӑнтар ♦ привлечь к ответственности явап тыттар; привлечь внимание кӑсӑклантар; привлечь к суду суда пар
Русско-персидский словарь

привлечь



Перевод:

فعل مطلق : كشيدن ؛ جلب كردن

Русско-сербский словарь

привлечь



Перевод:

привле́чь

1) привући, примамити

2) позвати на суд

Русско-татарский словарь

привлечь



Перевод:

1.тартып китерү 2.җәлеп итү, тарту; п. молодёжь к общественной работе яшьләрне җәмәгать эшенә тарту 3.тарту; п. к суду судка тарту; п. к ответственности җавапка тарту 4.үзенә карату; п. своей добротой игелекле булуы белән үзенә карату 5.(дәлил итеп) китерү; п. новые факты яңа фактлар китерү

Русско-таджикский словарь

привлечь



Перевод:

привлечь

кашидан, наздик кардан

Русско-немецкий словарь

привлечь



Перевод:

1) (к участию в чем-л.) heranziehen vt (zu D)

2) (вызвать внимание, интерес) anziehen vt, imponieren vi D; Aufsehen erregen (о событии и т.п.)

Русско-итальянский экономический словарь

привлечь



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

привлечь



Перевод:

сов. В, к + Д

1) attirare vt, avvicinare vt (a sé)

привлечь на свою сторону — tirare dalla sua parte

2) (заставить прийти, приехать) attirare vt; reclutare vt (завербовать)

3) юр. procedere vi (a) (contro qd)

привлечь к суду — citare in giudizio; chiamare in causa

4) (взять, использовать) acquisire vt; attirare vt; utilizzare vt, mettere a profitto

привлечь капитал в промышленность — attirare capitali nell'industria

5) (вызвать интерес) interessare vt (a qc); attirare vt / calamitare l'interesse (di qd); essere pieno di suggestioni; attrarre vt; richiamare vt (a qc)

привлечь к себе чьё-л. внимание — attirare / calamitare / appuntare / soffermare l'attenzione di qd; magnetizzare vt, pitonare vt неолог.

Русско-португальский словарь

привлечь



Перевод:

сов

(притянуть к себе) atrair vt, puxar vt; (обнять) estreitar vt; (побудить) atrair vt; (призвать) chamar vt, conclamar vt; (завербовать) recrutar vt; (подвергнуть, обязать) obrigar vt; (взять, использовать) utilizar vt, valer-se de; (вызвать интерес, симпатию) atrair vt

Большой русско-чешский словарь

привлечь



Перевод:

přitáhnout

Русско-чешский словарь

привлечь



Перевод:

zapojit, zvábit, přivábit, přitáhnout, přilákat, angažovat, přiblížit

2020 Classes.Wiki