КАТОЛИЧКА ← |
→ КАТОРЖАНИН |
КАТОРГА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КАТОРГА фразы на русском языке | КАТОРГА фразы на португальском языке |
каторга | trabalho duro |
КАТОРГА - больше примеров перевода
КАТОРГА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КАТОРГА предложения на русском языке | КАТОРГА предложения на португальском языке |
Идем. А это каторга. Там Йохан. | Aqui é a cozinha, E este é o Johann, o nosso fantasma, |
- ОПРАВДАНИЕ КАТОРГА | - ABSOLVIÇÃO TRABALHOS FORÇADOS |
В таком случае, если бы один из них уцелел, ему бы грозила каторга. | Sabes bem que, se algum sobreviveu, arrisca-se a ir parar ao calabouço! |
- Ну и каторга. | - Que cena! |
Одна свадьба - уже каторга! | Como aguentas? |
Моя жизнь -дерьмо, мужика нет, на работе каторга, плюс ко всему ты еще и к телефону не подходишь! | A minha vida é uma merda, temos te tentado ligar durante 3 semanas e tu sempre desligas. |
Лупе, эта каторга... | Lupe? É uma seca esta vida. |
В то же время, та же каторга. - До завтра. | - À mesma hora, o mesmo castigo. |
Да это каторга. | - Este momento é crucial. |
Потому что работа на него... Это сущая каторга. | - Trabalhar para ele é a mesma coisa. |
Сначала несколько человек убили, а потом кандалы и каторга. | Mataram uns poucos para demonstrarem que podiam e depois usaram as correntes e o trabalho duro. |
Тебя ожидала каторга. | Será trabalho duro. |
КАТОРГА - больше примеров перевода