ОДЫШКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОДЫШКА фразы на русском языке | ОДЫШКА фразы на португальском языке |
одышка | dificuldade em respirar |
одышка | dificuldades respiratórias |
одышка | em respirar |
Одышка | Falta de ar |
ОДЫШКА - больше примеров перевода
ОДЫШКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОДЫШКА предложения на русском языке | ОДЫШКА предложения на португальском языке |
Одышка? | Perdeu o fôlego? |
У тебя появляется одышка. | Respiras mal. |
А как же дыхание, одышка, стоны, крики? | E a respiração, as arfadas, os gemidos, os gritos? |
Это не одышка, я просто дышал. | - Não ofeguei. Respirei. |
А как же дыхание, одышка, стоны, крики? | Então e a respiração ofegante, os suspiros, os gemidos, os gritos? |
- Откуда одышка? | - Por que estás sem fôlego? |
Его же одышка скручивает, когда он просто член из штанов вытаскивает. | Fica sem ar só de levantar o coiso para mijar. |
Учащённый пульс, одышка. | Pulso acelerado, respiração errática. |
У меня небольшая одышка. | - Nao, estou um pouco sum fôlego. |
100 метров и у меня одышка. | 100 metros e já não tenho ar. Puta que pariu... |
У неё одышка. | Ela tem falta de ar. |
У 4-В одышка. | A da 4-B continua com falta de ar. |
У неё до сих пор одышка. | Ela ainda tem falta de ar. |
Блин, ей-богу, уже одышка началась. | Estou a hiper ventilar. |
Ладно. Мучает одышка, боль в груди? | Faltas de ar quando te deitas? |
ОДЫШКА - больше примеров перевода