БЫТОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бытовой прибор | um electrodoméstico |
бытовой терроризм | terrorismo doméstico |
бытовой техники | Electrodomésticos |
бытовой техники Скачущий Ларри | Electrodomésticos Larry Coxo |
бытовой техникой | electrodomésticos |
магазина бытовой техники | Electrodomésticos |
магазина бытовой техники Скачущий Ларри | Electrodomésticos Larry Coxo |
БЫТОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он думал, что "Вебер электроникс" - склад бытовой техники. | O idiota pensou que a Weber Electronics era um depósito de rádios. |
Ваш отец не владелец компании бытовой химии? | O seu pai não é o dono da maior fábrica de sabão dos EUA? Não! |
Бытовой напалм. | Napalm caseiro. |
Mой приятель работает в магазине бытовой техники. Он сделает скидку 30 %. | Tenho um amigo que trabalha numa loja de electrodomésticos e arranjou-nos um com 30% de desconto. |
Реклама из магазина бытовой техники. Нет. | Um prospecto de uma loja de ferramentas. |
- ...сигнал о бытовой ссоре. | ...chamados por causa de um incidente doméstico. |
Я буду играть в ролике магазина бытовой техники "Скачущий Ларри". | Vou fazer anúncios para a Electrodomésticos Larry Coxo. |
Пожар в здании магазина бытовой техники "Скачущий Ларри". | Electrodomésticos Larry Coxo. |
Но я вседа оправдывался, мол "Я просто бытовой выпивоха" | Mas eu arranjo sempre desculpas, tipo "Só bebo quando saio. " |
Всё из-за бытовой загруженности. | É por causa de todas estas tarefas desprezíveis. |
"Вам нравится работать с бытовой техникой?" | "Gosta de usar grandes eletrodomésticos?" |
Ты выбрала не тот бытовой прибор. | Estás na planície errada. |
Необразованность, среда, бытовой расизм. | Falta de estudos, ambiente, racismo institucional. |
Спасибо, что согласилась принять оплату бытовой техникой. | Entretanto, obrigado por nos deixar pagar em géneros. |
Ну давай-ка посмотрим, есть 18-летняя претендентка, которую она обошла, чтобы попасть на национальные соревнования, родители претендентки, завистливые братья и сестры, социопатический фанат плавания, ну и еще есть самый обычный бытовой психопат. | Bem, vejamos. Há aquela miúda de 18 anos que teve de derrotar para ir aos nacionais. Os supostos pais, irmãos invejosos, fãs de natação sociopáticos. |