ГРЯДУЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
грядущий | me deitar |
грядущий наш | Macbeth, que um dia serás |
грядущий наш | que um dia serás |
на сон грядущий | antes de me deitar |
на твой грядущий | que está chegando |
на твой грядущий девятый день рождения | 9 anos, que está chegando |
на твой грядущий девятый день рождения | de 9 anos, que está chegando |
Пара слов на сон грядущий | Só umas palavrinhas antes de me deitar |
слов на сон грядущий | palavrinhas antes de me deitar |
сон грядущий | de me deitar |
твой грядущий | está chegando |
твой грядущий | que está chegando |
ГРЯДУЩИЙ - больше примеров перевода
ГРЯДУЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Хочешь выпить на сон грядущий? | - Quer uma taça? |
Давай выпьем на сон грядущий. | Vamos tomar uma bebida antes de dormir. |
Пара слов на сон грядущий. | Só umas palavrinhas antes de me deitar. |
- Как наш грядущий постоялец? | Como está a chegada iminente? |
Сейчас нас не поймут, но грядущий Апокалипсис докажет нашу правоту. | Esta acção não será compreendida, não agora mas o Apocalipse vindouro dará razão à nossa fé. |
Если художники - пророки, то грядущий век будет потрясающим. | Se os artistas são realmente profetas o próximo século será assustador. |
День наш грядущий даждь нам днесь - | O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai-nos as nossas ofensas... |
Это хорошая история на сон грядущий. | Esse relato dava uma boa história de embalar. |
Все, хватит сказочек на сон грядущий. | Basta de contos. |
Иногда, на сон грядущий... Мы достаём их и любуемся. | E, ás vezes, quando é já noite avançada, tiramo-los da gaveta e admiramo-los. |
Кто знает, что день грядущий нам готовит. | Você nunca sabe onde pode parar. |
Прогуливался на сон грядущий, а потом ни с того ни с сего решил открыть эту дверцу. | ! Nada! Só estava caminhando e então... eu abri a escotilha que prendia você! |
Кто знает, что нам день грядущий готовит? | Quem pode dizer o que nos acontece amanhã? |
Никто не знает, что нам день грядущий готовит. | Nunca se conhece o amanhã. |
Грядущий конец света - настоящий. | são reais. O mundo a chegar ao fim. |