СОВОКУПНЫЙ ← |
→ СОВПАДЕНИЕ |
СОВПАДАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОВПАДАТЬ фразы на русском языке | СОВПАДАТЬ фразы на сербском языке |
СОВПАДАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОВПАДАТЬ предложения на русском языке | СОВПАДАТЬ предложения на сербском языке |
Интересы коммунистов и капиталистов не могут совпадать. | Interesi kapitalizma i komunizma nikad ne mogu biti isti. |
Только в этом и проявляется скромность бюрократии, ибо формальное небытие должно также совпадать с nec plus ultra исторического развития, чьему существованию перевёрнутый мир обязан своей нерушимостью. | Ona je, meðutim, skromna samo u tom smislu; naime, ta zvanièno nepostojeæa birokratija... svoje nepogrešivo voðstvo proglašava... za krunu dosadašnjeg istorijskog razvoja. |
Если мы поймаем Джона До... и он окажется самим Сатаной... это может совпадать с нашим ожиданиям, но... но он не дьявол. | Ako uhvatimo Džona Doa i ispostavi se da je on ðavo, Satana lièno, to æe da ispuni naša oèekivanja. Ali, on nije ðavo. |
Звук взрыва должен совпадать с боем часов. | - EKSPLOZIJA MORA DA BUDE ISTOVREMENA SA ZVONJAVOM |
С радикальной точки зрения, множество уже изначально является следствием несовместимости Единого с самим собой, в том смысле, что Единое не может совпадать с самим собой. | Sa radikalne pozicije koju zagovaram, mnoštvo veæ jeste posledica nedoslednosti Jednog sa samim sobom, èinjenice da Jedno ne može da koincidira sa samim sobom. |
Единое не может совпадать с самим собой, это чистое различие, и из-за этого чистого различия как вторичное следствие распадается множественность. | Pouka ovoga je, ontološka lekcija je da se ne može koincidirati sa samim sobom, èista razlika, zbog ove èiste razlike kao sekundarnog efekta mnoštvo eksplodira. |
Оно должно совпадать. | Sve treba biti ujednaèeno. |
Никогда не знаешь, будут ли твои идеи совпадать с режиссерскими. | Nikad ne znaš da li æeš se slagati sa rediteljem. |
У донора и реципиента должна совпадать группа. | Donatori i primaoci organa moraju se poklapati. |
Но согласно вашей книге и сути теории, должны полностью совпадать даты и результаты событий. Значит, вы должны умереть сегодня от истощения. В день, когда умер и Гёдель. | Ali, sudeæi po knjizi, da bi teorija opstala datumi i dogaðaji koji se podudaraju kažu da biste danas trebali da... da umrete od gladi, na isti dan kad je umro i Godel |
Вообще, стало не совпадать, как хочется поступить, и как правильно поступить. | Ne slaže se uvek kako se želi postupiti sa onim kako treba postupiti. |
Группа крови точно должна совпадать у детей и родителей. | Trebalo je da postaje odreðena slaganja krvi izmeðu roditelja i dece. |
Тут в верхнем углу, номера ведь должны совпадать? | Šta? - U gornjem uglu. |
У жениха и невесты должны совпадать... - Энергетические поля. | Partneri se spajaju na osnovi podudarnosti energije. |
Просто минуту-другую оставайся на линии. По времени будет немного не совпадать, но он позвонил тебе из номера. | Samo drži otvorenu liniju minut. |