ВЗИМАТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЗИМАТЬ


Перевод:


несов., вин. п., офиц.

cobrar vt, percibir vt

взимать налоги — percibir (recaudar) los impuestos


Краткий русско-испанский словарь



ВЗДЫХАТЬ

ВЗИРАТЬ




ВЗИМАТЬ перевод и примеры


ВЗИМАТЬПеревод и примеры использования - фразы
Агентства и прекратить взиматьdel Organismo y deje
Агентства и прекратить взиматьdel Organismo y deje de
Агентства и прекратить взиматьOrganismo y deje
Агентства и прекратить взиматьOrganismo y deje de
Агентства и прекратить взимать дополнительные налогиdel Organismo y deje de imponerle derechos
Агентства и прекратить взимать дополнительные налогиOrganismo y deje de imponerle derechos
Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги иOrganismo y deje de imponerle derechos y
будете взимать с них платуles cobrarías
взиматьcobraremos
взимать дополнительные налогиde imponerle derechos
взимать дополнительные налогиimponerle derechos
взимать дополнительные налоги иde imponerle derechos y
взимать дополнительные налоги иimponerle derechos y
взимать дополнительные налоги и пошлиныde imponerle derechos y cargos extraordinarios
взимать дополнительные налоги и пошлиныde imponerle derechos y gastos extraordinarios

ВЗИМАТЬ - больше примеров перевода

ВЗИМАТЬПеревод и примеры использования - предложения
9. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;9. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de obstruir la libertad de circulación del personal, los vehículos y los suministros del Organismo, y deje de imponerle derechos y cargos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
10. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;10. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de limitar la libertad de circulación del personal, los vehículos y los suministros del Organismo y deje de imponerle derechos y cargos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
12. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;12. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de obstaculizar la libertad de circulación del personal, los vehículos y los suministros del Organismo y deje de imponerle derechos y cargos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
11. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;11. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de obstaculizar la libertad de circulación del personal, los vehículos y los suministros del Organismo y deje de imponerle derechos y gastos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
13. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;13. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de obstaculizar la libertad de circulación del personal, los vehículos y los suministros del Organismo y deje de imponerle derechos y gastos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
13. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению и доступу персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;13. Exhorta a Israel a que, en particular, deje de obstaculizar la libertad de circulación y de acceso del personal, los vehículos y los suministros del Organismo y deje de imponer derechos y gastos extraordinarios que tienen un efecto lesivo en las operaciones del Organismo;
Можно взимать налоги раз в два года или в полтора.Puede pagar anualmente o semestralmente.
Взимать налоги каждые полгода становится скучным и стоит всего состояния.Depende de usted.
Я должен взимать 10% с первых 12 млн. в 20-ти долларовых купюрах.10% en los 12 millones en billetes de a $20.
Но ты не можешь взимать по контракту в таких обстоятельствах.Pero un contrato no es válido en esas circunstancias.
"Конгресс имеет право устанавливать и взимать налоги с доходов, каким бы ни был их источник, не распределяя...""El congreso deberá tener... "el poder de marcar y recolectar impuestos de las rentas, de cualquier fuente derivada, sin prorratear.
либо буду взимать арендную плату.Bueno, o haces lo que acordamos o voy a necesitar cobrar un alquiler.
Вскоре, мы будем взимать плату с клиентов за эту услугу а Доктор Афертон, в свою очередь, уже будет взимать плату с нас.Pronto les cobraremos a los clientes por este servicio y el Dr. Atherton nos cobrará a nosotros.
Я помогал ему взимать долги, когда клиенты запаздывали с платежами.Le ayudaba con los cobros cuando los clientes se retrasaban en sus pagos.
Любые денежные подати я вправе взимать либо товаром, либо скотом.Tengo derecho a reclamar mi dinero en bienes o ganado.


Перевод слов, содержащих ВЗИМАТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод ВЗИМАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

взимать



Перевод:

(вн.)

levy (d.), collect (d.); (особ. о налогах) raise (d.)

взимать дань — levy a tribute

взимать штраф — impose a fine

Русско-латинский словарь

взимать



Перевод:

- capere (vectigal ex aliqua re);
Русско-армянский словарь

взимать



Перевод:

{V}

գանձել

Русско-белорусский словарь 1

взимать



Перевод:

несовер. збіраць, браць, спаганяць, сыскваць

Русско-белорусский словарь 2

взимать



Перевод:

збіраць; зьбіраць

Русско-болгарский словарь

взимать



Перевод:

събирам, облагам, налагам г

- взимать штраф

Русско-греческий словарь (Сальнова)

взимать



Перевод:

взимать εισπράττω· \~ таможенный сбор εισπράττω τελωνειακό δασμό· \~ штраф εισπράττω πρόστιμο
Русско-казахский словарь

взимать



Перевод:

несов. что алу, өндіру, төлету;- взимать штраф штраф төлету
Русско-киргизский словарь

взимать



Перевод:

несов. что

алуу;

взимать налог налог алуу.

Большой русско-французский словарь

взимать



Перевод:

percevoir vt

взимать налоги — percevoir (или lever) les impôts

Русско-латышский словарь

взимать



Перевод:

iekasēt, ievākt, ņemt

Русско-польский словарь

взимать



Перевод:

pobierać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

взимать



Перевод:

Czasownik

взимать

pobierać

Русско-персидский словарь

взимать



Перевод:

فعل استمراري : گرفتن ، دريافت کردن ، اخذ کردن

Русско-сербский словарь

взимать



Перевод:

взима́ть

узимати, сакупљати ( порез)

взима́ть штраф — наплатити казну

Русский-суахили словарь

взимать



Перевод:

взима́ть

-toza, -kusanya, -changa;

взима́ть нало́г — -toza kodi, -toza ushuru;взима́ть по́шлину — -toza ushuru;взима́ть высо́кую це́ну за что-л. — -chinja;взима́ть проце́нты — -toza riba;взима́ть штраф — -faini;взима́ть вы́куп — -lipisha fidia;тот, кто взима́ет (что-л.) — mtoza (wa-)

Русско-татарский словарь

взимать



Перевод:

түләтү, алу, йолып алу (мәс. салымны)

Русско-таджикский словарь

взимать



Перевод:

взимать

ситондан, ғундоштан(и)

Русско-узбекский словарь Михайлина

взимать



Перевод:

undirmoq

Русско-итальянский экономический словарь

взимать



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

взимать



Перевод:

prelevare

Большой русско-итальянский словарь

взимать



Перевод:

несов. В офиц.

riscuotere vt

взимать налоги — riscuotere le imposte / le tasse

Русско-португальский словарь

взимать



Перевод:

нсв

arrecadar vt, cobrar vi

Большой русско-чешский словарь

взимать



Перевод:

vybírat

Русско-чешский словарь

взимать



Перевод:

vymáhat
Большой русско-украинский словарь

взимать



Перевод:

что глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: взимая

брать, взыскиватьстягувати

Дієприслівникова форма: стягуючи

¤ взимать штраф -- стягувати штраф

¤ взимать налог -- стягувати податок


2020 Classes.Wiki