ГАЛОПОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
галопом | galopar |
Галопом | galope |
Нет, скачет галопом | No, mi esposo está |
Нет, скачет галопом по | No, mi esposo está en |
скачет галопом | esposo está |
скачет галопом | mi esposo está |
скачет галопом по | esposo está en |
скачет галопом по | mi esposo está en |
скачу галопом | galopando |
ГАЛОПОМ - больше примеров перевода
ГАЛОПОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Галопом! | ¡Quiero que vayas al galope! |
В полночь вниз по дороге, что ведет в Сонную лощину через мост, он мчится галопом скачет и скачет. Он всегда в поисках и всюду рыщет. | A medianoche, por el camino que conduce a Sleepy Hollow, por el puente, galopa, galopa, galopa, siempre buscando, siempre al acecho. |
В колонну по четыре, галопом марш! | Cuatro izquierda, columna izquierda. |
Я помчусь галопом на твоем коне. | Creo que cogeré tu caballo. |
Если я пущу коня галопом, ты испугаешься! | -¿Tendrás si lo suelto! |
Галопом, марш! | Al galope, carguen. |
Галопом! | ¡Al galope! |
Мы промчались галопом через Спрингфилд, в 6 прыжков Плэттсвуд и только тогда я смогла его остановить. | Hicimos una galopada tremenda a través de Spring Fields seis saltos hasta Platts Wood, y no pude mantenerme montada. |
Лёгким галопом в атаку! | ¡A la carga! |
Галопом в одну сторону, огляделся, не огляделся - в другую, чтоб, не дай Господь, не остановиться на месте. | Van al galope de un lado al otro, sin mirar adónde van, para no pararse, que no lo quiera Dios. |
...удрал и быстрее птицы галопом помчался в столицу,.. | Huí a la ciudad, donde todo brilla y resplandece. |
...и галопом я в лес ускакал, чтобы меня не съели. | Ahora la guerra ha terminado. |
А теперь галопом. | - Galope. - Vamos. |
Мне нужно показаться врачу, а потом можем поскакать галопом на лугу. | Después de que acabe con el curalocos podemos cabalgar juntos. |
Да, ему удастся сделать это галопом. | - Sí. Debería ir a medio galope. |