1) прил. verde (тж. перен.)
зеленая краска — pintura verde
ярко-зеленый — verde vivo
светло-зеленый — verde claro
темно-зеленый — verdinegro
зеленый цвет — verde m, verdor m
зеленый луч — verdegal m
2) прил. (из зелени, овощей) de verdura; verdal (о сорте фруктов)
3) прил. (юный, неопытный) inexperto, bisoño, tierno
зеленый юнец разг. — joven imberbe, barbilampiño m
4) м. мн. разг. dólares m pl; billetes de mil pesetas (в Испании)
••
движение "зеленых" — movimiento de los verdes
допиться до зеленых чертей прост. — emborracharse hasta ver visiones
зеленая скука, тоска зеленая — hastío m
зеленая улица — luz verde (a); ж.-д. vía libre
зеленое мыло — jabón desinfectante
зеленые насаждения — plantaciones de árboles; zona verde
зеленый горошек — guisante(s) m (pl), arvejo m
зеленый конвейер с.-х. — sistema ininterrumpido de producción de forrajes
зеленый корм — forraje m
зеленый театр — teatro al aire libre, teatro-jardín
зеленый чай — té verde
ЗЕЛЕНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а зеленый | y el verde |
а зелёный | y verde |
белья был зелёный | la ropa era verde |
белья был зелёный | ropa era verde |
будет зеленый свет | es seguro cruzar |
был зелёный | era verde |
был зеленый | estaba verde |
в зеленый | de verde |
в зеленый | en verde |
в зеленый фургон | a la van verde |
в зеленый цвет | de verde |
Весёлый Зеленый Гигант | Alegre Gigante Verde |
весь зеленый | todo verde |
весь зеленый и | todo verde y |
Все еще зеленый | Está verde |
ЗЕЛЕНЫЙ - больше примеров перевода
ЗЕЛЕНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так, мой любимый цвет - зелёный. | Nací en Irvine, California. Mi color favorito es el verde. |
- Огромный автомобиль весь зелёный. | -Un enorme coche verde. |
Она любила зелёный цвет. | Ella adoraba el verde. |
Он был одет в зелёный костюм с белым галстуком... | Llevaba un traje verde, corbata blanca... |
Не перекрашиваться же в зеленый? | - ¡No puedo teñirme el pelo de verde! |
Ты наглый, зелёный, длинноволосый и вообще, оскорбл*ешь моё естество. | ¡Eres descarado e irrespetuoso, y tu pelo es demasiado largo! De hecho, me molesta tu presencia. Vuelve a tu casa. |
В следующий раз я привезу вам зелёный шёлк на платье. | La próxima vez te traeré seda para un vestido a juego. |
К вашей нежной коже подойдёт светло– Зелёный шёлк. | Verde claro, ¿te gusta? |
Такой зеленый мог вообразить только англичанин. | Un verde rechinante, sólo los ingleses tienen verdes así. |
Сероватый или скорее зеленый? | ¿Gris o tirando a verde? |
Да хоть зеленый , мне какое дело. | Puedes ponerte una verde, por lo que a mí respecta. |
Тебе понадобится темно-зеленый галстук, он очень подходит к твоему серому костюму. | Seguro que necesitarás tu corbata verde oscura porque es la que combina con el traje gris. |
А там есть солнце, свет, цвета, все цвета Оранжевый, розовый, зеленый, желтый, голубой... | Allí hay sol, luz, color, todos los colores. ¡El naranja, el rosa, el verde, el amarillo, el azul claro! |
Зеленый дом. | -En la calle de atrás. Una casa verde. |
Часы , которые вы видите там, никакие не часы ! Это указатель уровня воды . А зеленый шар на башне - это часы . | El reloj que ven arriba no es un reloj... es un indicador de mareas... y la bola que ven en lo alto de la torre, ¡éso sólo es un reloj! |