прил.
irresistible; impetuoso (бурный); irrefrenable (необузданный); vertiginoso (головокружительный)
БЕЗУДЕРЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЕЗУДЕРЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Безумная жизнь Безудержный глас. | Una voz loca. |
Центр повседневного насилия и непредсказуемой агрессии где безудержный порок и безнравственность проникают в каждый слой общества. | Un centro de violencia casual y acoso gratuito. donde amoralidad y violencia rampante empapan cada estrato social. |
Я не хочу устраивать похороны, но я не думаю, что безудержный оптимизм будет хорошо выглядеть. | No es que quiera ponerme un sudario. Pero el eterno optimismo no funciona. |
Я думал, что только я такой безудержный, но ты еще более ненасытная. | Yo creí que era un salvaje pero tú lo eres mucho más. Paga. |
Он безудержный. | Está de caza. |
В твоих читаю глазах Ту печаль, что стекает в слезах Всю ту боль, в которой возник Немой и безудержный крик | A las lágrimas en tus gentiles ojos, al dolor que gotea de tu lengua silenciosa, |
Я ее обожаю, но не ем, потому что у меня от нее безудержный метеоризм. | Me encanta. Solo que no lo como porque me produce una flatulencia incontrolable. |
Будто все, что тебе было в жизни нужно, это безудержный трах. | Todo lo que siempre querías era un polvo desagradable. "... |
Амилоидные бл*шки, безудержный некроз клеток. | Placas amiloideas, muerte celular sin freno. |
Итак, это Mutiny. Переведено специально для сообщества "Безудержный свун по Ли Пейсу" Переводчики: seredez, Tanya852, verna suspiria. | Así que esto es Mutiny. $5 por hora es inmanejable. |
Да сэр, я понимаю значение слова "безудержный", но так больше никто не говорит. | Sí, señor, sé que ya nadie dice "en menos de lo que canta un gallo". |
Нет, я люблю твой безудержный плач. | No, me encanta tu cara de llorera. |